最佳经验
本文由作者推荐
是什么在“吸引”着我?是韩语
在现在这个社会,到处都有吸引人的地方,在路上,被美食给吸引,看电视,被爱豆给吸引,去逛街,被好看的衣服给吸引等等这些,很容易把人给吸引到,你还把这个词给学会吗?今天我们就来学习“吸引”这个词的话语表达吧。
흥미를 느끼다
흥미를 느끼다 -使...感兴趣,使...想知道。指的是某物引起了某人的注意力、好奇等
회담은 나로 하여금 흥미를 느끼게 했다.
会谈使我感兴趣。
그는 이것에 대해 조금도 흥미가 없다.
他对这个毫无兴趣。
나는 너에게 어제 저녁에 어디에 관심이 없다.
我对你昨天晚上在哪儿没兴趣。
이것은 우리가 흥미를 느끼는 문제와는 전혀 관계가 없다.
这与我们感兴趣的问题毫无关系。
끌어당기다
끌어당기다- 吸引,招来。
그 는 총명하기 때문에 사람 을 좋아하게 한다
他因为聪明招人喜欢
광고가 많은 고객을 끌었다
广告吸引了很多顾客
전 세계 인민의 주의를 끌다
吸引全世界人民的注意
청년 시절부터 자연 과학은 나의 흥미를 불러일으켰다.
从青年时代起,自然科学就引起了我的兴趣。
끌어당기다
끌어당기다 - 迷住,吸引住,使...醉心,全神贯注。
재미있는 일이 그로 하여금 온 정신을 집중시켰다.
有趣的工作让他全神贯注了。
청년은 새로운 사상에 끌렸다.
青年被新的思想吸引住了。
배우 의 감동 공연 은 전체 관객 을 매료시켰다
演员的动人表演把全体观众都吸引住了。
这些有没有吸引到你呢?那还不好好去学习,学习当然要去笔墨教育了,更多吸引人的内容,等你来发现。
收到个赞
在现在这个社会,到处都有吸引人的地方,在路上,被美食给吸引,看电视,被爱豆给吸引,去逛街,被好看的衣服给吸引等等这些,很容易把人给吸引到,你还把这个词给学会吗?今天我们就来学习“吸引”这个词的话语表达吧。
흥미를 느끼다
흥미를 느끼다 -使...感兴趣,使...想知道。指的是某物引起了某人的注意力、好奇等
회담은 나로 하여금 흥미를 느끼게 했다.
会谈使我感兴趣。
그는 이것에 대해 조금도 흥미가 없다.
他对这个毫无兴趣。
나는 너에게 어제 저녁에 어디에 관심이 없다.
我对你昨天晚上在哪儿没兴趣。
이것은 우리가 흥미를 느끼는 문제와는 전혀 관계가 없다.
这与我们感兴趣的问题毫无关系。
끌어당기다
끌어당기다- 吸引,招来。
그 는 총명하기 때문에 사람 을 좋아하게 한다
他因为聪明招人喜欢
광고가 많은 고객을 끌었다
广告吸引了很多顾客
전 세계 인민의 주의를 끌다
吸引全世界人民的注意
청년 시절부터 자연 과학은 나의 흥미를 불러일으켰다.
从青年时代起,自然科学就引起了我的兴趣。
끌어당기다
끌어당기다 - 迷住,吸引住,使...醉心,全神贯注。
재미있는 일이 그로 하여금 온 정신을 집중시켰다.
有趣的工作让他全神贯注了。
청년은 새로운 사상에 끌렸다.
青年被新的思想吸引住了。
배우 의 감동 공연 은 전체 관객 을 매료시켰다
演员的动人表演把全体观众都吸引住了。
这些有没有吸引到你呢?那还不好好去学习,学习当然要去笔墨教育了,更多吸引人的内容,等你来发现。
文章作者
讓時間說真話
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升