最佳经验
本文由作者推荐
我们从小到大听过很多歌曲,各式各样都不带相同,每一首拿出来都是我们满当当的回忆。那么当这些翻译成韩语之后,是一种什么样的感觉呢?今天就让我们一起来看看吧!
비가 그쳤고 저 하늘은 잿빛으로 가득해雨都停了 这片天 灰什麽呢넌 말했었지, 우리는 행복해야 한다고我还记得 你说我们要快乐깊은 밤의 발걸음 소리는 내 귓가를 맴돌고深夜里的脚步声 总是刺耳고요를 두려워하던 떠들썩한 도시는 나를 위해 불을 꺼주었지害怕寂寞 就让狂欢的城市陪我关灯주변에 많은 사람이 있어도 아직도 난 혼자인것 같아只是哪怕周围再多人 感觉还是一个人나는 웃었지만, 내 가슴은 쓰라리게 울고있었지每当我笑了 心却狠狠的哭着내게 너를 잊을 이유를 줘, 그렇게 사랑했던 너를给我一个理由忘记 那麽爱我的你내게 너를 포기할 이유를 줘, 그때 했던 결심给我一个理由放弃 当时做的决定이런 사랑은 잊으려면 잊을수록 더 선명해져有些爱 越想抽离却越更清晰가장 아픈 것은 너는 내곁에 없지만那最痛的距离 是你不在身边내 마음속엔 아직 있다는 것却在我的心里내가 앞장서서 걸었던 곳마다当我走在去过的每个地方언제나 너의 자유로운 웃음소리가 들려总会听到你那最自由的笑혼자 사는 곳으로 돌아올 때当我回到一个人住的地方가장 두려운건 니가 겨울에 늘 즐겨입던 외투가 보인다는 것最怕看到冬天你最爱穿的那件外套주변에 많은 사람이 있어도 아직도 난 혼자인것 같아只是哪怕周围再多人 感觉还是一个人내가 웃을때마다, 내 가슴은 쓰라리게 울고있었지每当我笑了 心却狠狠的哭着내게 너를 잊을 이유를 줘, 그렇게 사랑했던 너를给我一个理由忘记 那麽爱我的你내게 너를 포기할 이유를 줘, 그때 했던 결심给我一个理由放弃 当时做的决定이런 사랑은 잊으려면 잊을수록 더 선명해져有些爱 越想抽离却越更清晰가장 아픈 것은 너는 내곁에 없지만那最痛的距离 是你不在身边내 마음속엔 아직 있다는 것却在我的心里
나는 너를 잊어야할 이유를 찾지 못했어, 빗속에서의 이별我找不到理由忘记 大雨里的别离너를 포기해야할 이유를 찾지 못했어, 너의 결심을 기다릴게我找不到理由放弃 我等你的决心이런 사랑은 잊으려면 잊을수록 더 선명해져有些爱 越想抽离却越更清晰가장 아픈 것은 너는 내곁에 없지만那最痛的距离 是你不在身边내 마음속엔 아직 있다는 것却在 我的 心里니가 보고싶어我想你--------------------------------------------
怎么样?有没有感受到每个国家不同语言的奥妙呢?如果是你来翻译,能不能翻译出更好的?让我们一起加油努力学习吧!
本内容为常识网整理,转载请注明出处。
文章作者
缺1份矜持ゝ
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升