第二章 询问 무의<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
个人情况 개인상황
1、 我可以知道您的名字吗?이름을 물어도 퇼가요?
您叫什么名字?이름이 뭐예요?
您可以告诉我您的姓名吗?명함을 알려줄수 있어요?
我叫。。。。…….이예요.
我姓。。。…..제 성은
你可以叫我。。。…이라고 불러주세요.
2、 你是哪里人?어디 사람이예요?
您从哪里来?어디서 왔어요?
你的籍贯是哪里?출생지가 어디예요?
我来自北京。북경에서 왔어요.
我的家乡是。。。제 고향은 …예요.
我的籍贯是。。。출생지가…예요.
3、 你能告诉我一些你的近况吗?최근정황을 알려줄수 있어요?
你最近怎么样?최근정황은 어때요?
你最近过的好么?요즘 잘 지내요?
我最近还可以。괜찮은 편이예요.
这一段时间情况还不错。그럭저럭 잘 지내요.
4、 最近工作忙么?요즘 바빠요?
最近学习紧张么?공부가 힘들어요?
还可以。괜찮아요.
忙坏我了,都快支撑不住了。너무 바빠요,쓰러지기 직전인데요..
5、 听说你近些日子身体不太好,是么?신제가 많이 않 좋다고 들었는데 진짜예요?
听说你生病了,好了么?많이 아프다면서요?다 나았어요?
可能是累的,没多大关系。너무 바빠서 그런가 봐요,큰 문제 없어요.
大病了一场,刚刚好。많이 아팠다가 금방 나았어요.
6、 听说你找了份不错的工作,恭喜!괜찮은 직장을 구했다고 들었는데 푹하해요!
听说你获得学位了,祝贺!학위를 받았다면서요,축하합니다.
谢谢!고맙습니다.
信息交流 정보교ㅇ류
1、 我想知道你对这个问题的具体看法。이문제에 관한 댁의 구체 의견을 듣고 싶어요.
你对这个问题有什么看法?이문제를 어떻게 생각해요?
我同意你的看法。댁 생각에 찬성해요.
我跟你的看法正好相反。댁 생각하고는 정 반대예요.
我觉得这两种意见可以折中一下。중간 방법을 취하죠.
2、 我想征求一下你的意见。댁 생각을 듣고싶어요.
你有什么好的建议吗?좋은 생각있어요?
可以给我一些建议吗?건의같은거 없어요?
我觉得我们可以这样做。제 생각엔 이렇게 하는게 좋을것 같아요.
我完全同意这样做。이렇게 하는데 찬성이예요.
3、 您能给我一些关于。。。的信息吗?…에 관한 정보 좀 알려줄래요?
你能告诉我一些关于。。。的情况吗?…에 관한 상황에 대해 좀 말해줄래요?
您知道关于。。。的情况吗?…에 대해 알고 있어요
对不起,我也不知道。죄송하지만 저도 몰라요.
我可以问一下。물어봐줄게요.
第三章求助 구조
第四章邀请 요청
第五章感谢 감사
第六章告别 작별
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升