제 27 과 택시
第27课 出租汽车
본문 (课文)
택시기사 : 어서 오십시요. 어디로 모실까요?
出租汽车司机:欢迎。去哪里?
아가씨 : 서울역이요.
小姐 :请到汉城车站。
택시기사 : 네, 잘 알겠습니다.
出租汽车司机:好,知道了。
아가씨 : 아저씨, 좀 천천히 가세요. 덜덜 떨려요.
小姐 : 喂,请开慢点儿。我真发抖。
택시기사 : 네? 차가 덜덜거린다구요?
出租汽车司机:什么?车子在抖么?
아가씨 : 아니요. 너무 빨라서요.무서워요.
小姐 : 不是。开得太快。我害怕。
택시기사 : 하하, 무섭습니까?
出租汽车司机:哈哈,害怕吗?
그럼, 저처럼 눈을 꼭 감으세요.
那么就像我一样紧紧闭住眼。
아가씨 : 네? 아이고.
小姐 : 什么?天啊。
택시기사 : 자, 다 왔습니다.
出租汽车司机:得,到了。
아가씨 : 벌써요?
小姐 : 已经到了吗?
택시기사 : 정말 눈을 감고 오셨나 보군요.
出租汽车司机:你真闭着眼来的。
아가씨 : 그럼요. 너무 무서웠거든요.
小姐 : 当然了。害怕死我了。
택시기사 : 요금은 4,800원입니다.
出租汽车司机:车费是4,800块。
아가씨 : 네, 여기 있습니다.
小姐 : 好,在这儿。
택시기사 : 손님, 이건 1,000원짜리인데요.
出租汽车司机:小姐,这只有1,000块的。
아가씨 : 돈은 눈을 뜨고 받으시나 보죠?
小姐 : 收钱的时候才睁着眼睛吧?
택시기사 : 네? 어휴.
出租汽车司机:什么?哎。
단어(生词)
가다 去,走 과 课
그럼 那么 기사 司机
꼭 一定 너무 太
네 是,对 눈 眼睛
다 都 달달 哆嗦
덜덜거리다 发抖 돈 钱
떨리다 发抖 뜨다 睁
모시다 把某人送到那儿 무섭다 害怕
받다 接受 벌써 已经
보다 看 빠르다 快
서울역 汉城车站 손님 客人,顾客
택시 出租汽车 아가씨 小姐
아니다 不是 아이고 天啊!
아저씨 先生 알다 知道
어디 哪儿 어서 快
어휴 哎嗳 여기 这里
오다 来 요금 费用
원 元 이것 这个
이다 是 있다 有
자 来(叹词) 저 那
정말 真 제 我
좀 一点儿,一些 짜리 相当于~的
차 车 천천히 慢慢地
제 11과 병원에ፏ…
제 12 과 물건사ƽ…
제 13 과 겨울방Ȣ…
제 14과 미장원, 3…
제 15 과 시험
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升