제 25 과 식당
第25课食堂
본문(课文)
종업원 : 어서 오세요. 자리 있습니다.
服务员 : 欢迎光临。有座儿啊。
리빈 : 이 집 음식이 맛이 있나 보군요?
李宾 : 这家的菜好吃吗?
선희 : 우선 값이 싸니까요.
善姬 : 首先价格便宜。
종업원 : 무얼 드릴까요?
服务员 : 要点儿什么?
리빈 : 음, 저는 김치찌개요.
李宾 : 嘘,我要熬泡菜。
선희 : 저는 된장찌개요.
善姬 : 我要煎黄酱。
선희 : 여보세요. 아가씨.
善姬 : 喂。小姐。
종업원 : 부르셨어요?
服务员 : 叫我了吗?
선희 : 이게 뭐예요? 밥에서 돌이 나왔어요.
善姬 : 这怎么回事?饭里有石头。
종업원 : 그래요? 그렇지만, 손님, 1,000원짜리 밥에서 진주가 나오리라 생각하신 건 아니겠죠?
服务员 : 是吗?那您想从一千块的饭里拿出珍珠来吗?
종업원 : 어서 오세요. 이리 앉으세요.
服务员 : 欢迎光临。请坐这儿。
손님 : 고맙습니다.
顾客 : 谢谢。
종업원 : 이렇게 저희 식당을 찾아 주셔서 감사합니다.
服务员 : 谢谢光临本店。
손님 : 그래 오늘 특선 요리는 무엇입니까?
顾客 : 今天有什么特别的菜?
종업원 : 오늘은 불갈비와 빈대떡이 맛있습니다.
服务员 : 今天的特菜是烧排骨和绿豆煎饼。
손님 : 그리고요?
顾客 :还有什么?
종업원 : 갈비와 빈대떡을 드신 뒤에는 저희 집에서 직접 만든 냉면을 드시는 것이 좋을 것 같습니다.
服务员 : 用完排骨和绿豆煎饼,尝尝我们店里冷面也不错。
손님 : 그럼 우선 갈비 3인분만 주세요.
顾客 : 那先拿过来三份排骨。
종업원 : 누구 다른 분이 더 오시나 보지요?
服务员 : 还要来人吗?
손님 : 아니에요. 저 혼자에요.
顾客 : 不,就有我一个人。
종업원 : 네, 알겠습니다.
服务员 : 知道了。
손님 : 아, 잠깐, 외상도 되나요?
顾客 : 啊,等一下。能不能赊帐?
종업원 : 뭐라구요? 안될거같은데요, 저기 벽에 있는 글을 잠깐 크게 읽어 보시겠어요.
服务员 : 什么?大概不行吧!请大声念一下那边墙上的字。
손님 : 오늘은 현금, 외상은 내일.
顾客 : 请您今天交现金,明天可赊帐。
단어(生词)
갈비 排骨 감사하다 谢谢,感谢
글 文章 김치찌개 熬泡菜
냉면 冷面 다르다 不同
된장찌개 煎黄酱 들다 吃,喝
맛 味道 식당 餐厅,食堂
싸다 包,便宜 외상 赊帐
이리 这里 읽다 读
잠깐 一会儿 종업원 服务员
직접 直接(地) 진주 珍珠
특선 特选 현금 现款
혼자 自己 맛있다 好吃
밥 米饭 빈대떡 绿豆煎饼
제 11과 병원에ፏ…
제 12 과 물건사ƽ…
제 13 과 겨울방Ȣ…
제 14과 미장원, 3…
제 15 과 시험
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升