常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

韩国文学广场:死亡之舟6— 杂诗优质

次浏览 | 2018.12.29 08:12:11 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

죽음의 배4死亡之舟4

그런데 사람이 송곳 하나로 자신의 숨을 끊을 수 있습니까? 사람은 비수와, 송곳과, 총알로, 목에 상처를 내거나 목숨이 나갈 탈출구는 만들 수는 있소: 그러나 그것이 숨을 끊는 것이오, 말해봐요. 그런가요?一个人能否用出鞘的尖锥,成全自己的解脱?用匕首、尖锥、子弹,人能否为他的生命打开逃离的缺口或断裂;可那是解脱吗?噢,告诉我,那是解脱吗?

분명히 그렇진 않소, 어떻게 살인이, 자살이 자신의 최후의 숨을 끊을 수 있소?当然不是!因为,谋杀,即使是自杀岂可造就解脱?

오 우리가 어떻게 조용히 잘 아는 것과 알 수 있는 것에 관해 얘기합시다. 강한 심장이 편히 쉬는 깊고도 아름다운 고요에 관해!噢,让我们说安息吧,我们已知的、可知的深沉可爱的安息,一颗强健的心获得了和平。

어떻게 우리가 이것을, 우리 자신의 숨을 끊을 수 있소?我们怎样才能,把这当成我们自己的解脱?

그러면 죽음의 배 지으시오. 멀고도 먼 여행을 떠나야 합니다, 망각으로의 그리고 죽음을, 길고 고통스러운 죽음을 그 이전의 자신과 새로운 자아 사이의 내가 자리잡고 있다.那么,建造这死亡之舟吧,因为你必须走很长的路,才能抵达忘川。经受这死亡吧,这漫长、痛苦的死亡,横亘在旧我与新我之间。

 词 汇 学 习

송곳:锥子。 

송곳으로 구멍을 뚫다가 손가락을 찔러 피가 났다.我用锥子凿洞的时候刺伤了手指,手指出血了。

 点击查看更多此系列文章>> 

本翻译为常识网原创,禁止转载。

收到个赞
韩语阅读学习:论语30句
常识网为您提供韩语阅读学习:论语30句资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:情人节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:情人节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱
常识网为您提供韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:生病了
常识网为您提供韩语阅读学习:生病了资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:牧师遭到殴打
常识网为您提供韩语阅读学习:牧师遭到殴打资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:永远的礼物
常识网为您提供韩语阅读学习:永远的礼物资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:狮子和乌龟
常识网为您提供韩语阅读学习:狮子和乌龟资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗
常识网为您提供韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840 备案号:湘ICP备2022002102号-1