常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

韩国文学广场:丧失一切 — 杂诗优质

次浏览 | 2018.12.08 08:13:09 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

내가 전에 바람소리가 이렇게 깊은 포효 로 바뀌는 것을 어디서 들은 적이 있던가? 그것은 내가 그곳에 서서, 안절부절 못하는 문을 열어 놓고, 언덕 밑의 거품이 이는 해안가를 바라보는 것을 어떻게 생각할까?以前在何处我听见过这风,竟变成如此深沉的咆哮怒喊?是什么把我带到那里,握住一扇桀骜不驯的门,俯视山下白沫飞溅的海岸?

여름은 지나갔고 낮도 가버렸다. 먹구름은 서쪽에 가득 뭉쳐 있다. 푹 꺼진 현관 마루 바깥에서는, 나뭇잎들이 똬리를 틀고 쉬이 소리를 냈으며,夏天已过去,白天也过完。阴森的云块在西边积聚成团。走出去踩上凹陷的门廊,叶片丝丝作声如蛇管般飞旋,

무작정 내 무릎을 공격했지만 빗나갔다. 무엇인가 불길한 말투로 나에게 내 비밀이 밝혀졌음을 말했다: 盲目地想打我膝盖却掉到一边。似乎有一种不祥的声音,说我的秘密必须让大家听见:

내가 집에 혼자 있다는 사실이 어떤 이유인지 세상에 알려졌고, 내가 인생에 있어 혼자라는 사실도, 나에게 남은 사람은 신 밖에 없다는 사실도.说我在屋子里伶仃孤单,不知为何还会传到外面,说我生活中孤独无援,说我除了上帝已无亲无眷。

 词 汇 学 习

포효:咆哮 ,怒吼 。

사자가 포효하면서 달려들었다.狮子咆哮着冲了上去。

 点击查看更多此系列文章>> 

本翻译为常识网原创,禁止转载。

收到个赞
韩语阅读学习:论语30句
常识网为您提供韩语阅读学习:论语30句资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:情人节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:情人节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱
常识网为您提供韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:生病了
常识网为您提供韩语阅读学习:生病了资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:牧师遭到殴打
常识网为您提供韩语阅读学习:牧师遭到殴打资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:永远的礼物
常识网为您提供韩语阅读学习:永远的礼物资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:狮子和乌龟
常识网为您提供韩语阅读学习:狮子和乌龟资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗
常识网为您提供韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840 备案号:湘ICP备2022002102号-1