最佳经验
本文由作者推荐
韩文阅读 추억의 장소记忆的场所
그 앞에 이렇게 사람이 붐비니
在那前面人们如此拥挤
종로서적도 여전히 번창 하려니 했다.
我以为“钟路书籍”也还是那么繁荣昌盛.
나 하나쯤 안 사줘도 사줄 사람이 많으려니 했다.
即使我一个人不去那里买书,到那里买书的人还会很多.
그러나 그게 아니었나 보다.
但是,看来并非如此.
경명난으로 문을 닫고 말았다니.
听说,因经营遇到困难最终还是关门.
내가 정말로 종로서적을 사랑했다면
如果我真喜欢“钟路书籍”
다소 불편하더라도 사줬어야 하지 않을까.
即使不方便也应该常去那里买书.
나 아니라도 누가하겠지 하는 마음이 사랑하는 것을 잃게 만들었다.
即使不是我,也会有谁去做吧,正是这样的心理让自己失去了一份爱.
관심 소흘로 잃어버린 게 어찌 책방뿐일까?
因为疏忽而遗失的东西又岂只是一个书店呢?
추억어린 장소나 건물,심지어는 사랑하는 사람까지도
对于那些记忆的场所或建筑物,甚至亲密的爱人,
늘 거기 있겠거니 믿은 무관심 때문에 놓치게 되는 게 아닐까.
于是,我们会不知不觉中失去这些珍贵的东西,不是吗?
韩语词汇:
붐비다:混乱,拥挤.
여전히:依然,仍然.
불편하다:不便,不方便.
책방:书店
韩文阅读 추억의 장소记忆的场所2013年6月28日
韩文阅读:窄门宽心韩语阅读:自然的生活是美丽的
韩文阅读:人生的四季
【阅读】우정 友情
【韩文阅读】最美丽的人
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
文章作者
㈠成不变﹌
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升