常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

韩语文学广场:印第安人营地(2) — 小说优质

次浏览 | 2020.02.21 17:53:19 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

인디안 캠프(2)印第安人营地(2)

닉의 아버지는 난로위에 물을 좀 올려놓으라고 지시하였고, 그래서 물이 뜨거워지고 있는 동안 닉에게 말했습니다.尼克的父亲叫人放些水在炉子上烧,在烧水时,他就跟尼克说话。

"이 여성은 아기를 낳을 거야, 닉," 그가 말했습니다."这位太太快生孩子了,尼克,"他说。

"저도 알아요," 닉이 말했습니다."我知道,"尼克说。

"너는 몰라," 그의 아버지가 말했습니다. "내 말을 들어보렴. 그녀가 겪고 있는 일은 산고 중에 있다고 불린단다. 아기는 태어나기를 원하고 그녀도 아기가 태어나기를 원한단다. 그녀의 모든 근육은 아기를 태어나게 하려고 애쓰고 있단다. 그게 그녀가 비명을 지를 때 일어나는 일이란다.""你并不知道,"父亲说。"听我说吧。她现在正在忍受的叫阵痛。婴孩要生下来,她要把婴孩生下来。她全身肌肉都在用劲要把婴孩生下来。方才她大声直叫就是这么回事。"

"저도 알아요," 닉이 말했습니다."我明白了,"尼克说道。

바로 그때 그 여인이 비명을 질렀습니다. "오, 아빠, 그녀가 비명을 멈추게 만들 무언가를 그녀에게 주실 수 없나요?" 닉이 물었습니다.正在这时候,产妇又叫了起来。"噢,爸爸,你不能给她吃点什么,好让她不这么直叫吗?"尼克问道。

"응. 나는 어떤 마취약도 가지고 있지 않단다." 그의 아버지가 말했습니다."不行,我没有带麻药,"他的父亲说道。

"하지만 그녀의 비명은 중요하지 않단다. 나는 그녀의 비명이 중요하지 않기 때문에 그녀의 비명을 듣지 않는단다.""不过让她去叫吧,没关系。我听不见,反正她叫不叫没关系。"

위쪽 침상에 남편은 벽을 마주 보고 돌아누웠습니다.那做丈夫的在上铺翻了个身面向着墙壁。

부엌에 여인은 물이 뜨겁다고 몸짓으로 의사에게 신호했습니다. 닉의 아버지는 부엌으로 들어가 큰 주전자의 물을 반쯤 대야에 따랐습니다. 주전자에 남아 있는 물속에 그는 자신이 손수건에서 풀은 몇 개의 물건을 집어넣었습니다.厨房间里那个妇女向大夫做了个手势,表示水热了。尼克的父亲走进厨房,把大壶里的水倒了一半光景在盆里。然后他解开手帕,拿出一点药来放在壶里剩下的水里。

"저것은 끓어야 합니다," 그가 말하며 부락에서 가져온 비누로 대야의 뜨거운 물에 자신의 손을 문질러 씻기 시작했습니다. 닉은 비누로 서로 문질러 씻는 자기 아버지의 두 손을 지켜보았습니다. 그의 아버지가 자신의 두 손을 매우 신중하고 철저하게 씻는 동안, 그는 이야기했습니다."这半壶水要烧开,"他说着,就用营里带来的肥皂在一盆热水里把手洗擦了一番。尼克望着父亲的满是肥皂的双手互相擦了又擦。他父亲一面小心地把双手洗得干干净净,一面说道:

 词 汇 学 习

부락:村子 ,村落 。

이 지역은 원주민들을 중심으로 부락이 형성되어 있다.该地区以原住民为中心形成部落。

 点击查看更多此系列文章>> 

本翻译为常识网原创,禁止转载。

收到个赞
韩语阅读学习:论语30句
常识网为您提供韩语阅读学习:论语30句资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:情人节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:情人节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱
常识网为您提供韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:生病了
常识网为您提供韩语阅读学习:生病了资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:牧师遭到殴打
常识网为您提供韩语阅读学习:牧师遭到殴打资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:永远的礼物
常识网为您提供韩语阅读学习:永远的礼物资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:狮子和乌龟
常识网为您提供韩语阅读学习:狮子和乌龟资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗
常识网为您提供韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840 备案号:湘ICP备2022002102号-1