常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

韩国文学广场:瞻不高,瞩弗远 — 杂诗优质

次浏览 | 2020.04.27 12:38:29 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

모래밭의 사람들이 다 한 방향을 바라본다. 뭍을 향해 등을 돌린 채 온종일 바다를 바라본다.人们在沙滩漫步,无不侧身瞩望同一方向,他们背对大陆,整日凝视海洋。

배 한 척이 지나가며 줄곧 선체를 들어올린다. 물에 젖은 땅이 거울처럼 서 있는 갈매기를 비춘다.船儿从远方驶近,船身渐渐抬升,地面湿漉漉恰如明镜,映照一只海鸥亭立。

뭍에 변화가 더 많을지 모른다. 하지만 비밀이 어디에 있든 물은 해안으로 다가오고 사람들은 바다를 바라본다.大地兴许仪态万端。但真理可是无处不在,潮水涌上海岸而人们凝望着大海。

멀리 보지는 못한다. 깊게 보지도 못한다. 하지만 그것이 언제 그들의 바라보는 일에 문제였던가?他们瞩望弗辽远,他们瞻仰不深邃。但何曾有谁能一叶障目,阻碍他们凝神万物?

 词 汇 学 习

선체:船体 。船身 。

바람이 세어져서 선체는 더욱 흔들리기 시작했다.风大了,船身更加颠簸起来。

 点击查看更多此系列文章>> 

本翻译为常识网原创,禁止转载。

收到个赞
韩语阅读学习:论语30句
常识网为您提供韩语阅读学习:论语30句资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:情人节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:情人节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱
常识网为您提供韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:生病了
常识网为您提供韩语阅读学习:生病了资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:牧师遭到殴打
常识网为您提供韩语阅读学习:牧师遭到殴打资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:永远的礼物
常识网为您提供韩语阅读学习:永远的礼物资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:狮子和乌龟
常识网为您提供韩语阅读学习:狮子和乌龟资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗
常识网为您提供韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840 备案号:湘ICP备2022002102号-1