常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

韩国文学广场:我看见了一匹小小的驴子 — 杂诗优质

次浏览 | 2020.06.04 15:45:48 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

나는 작은 당나귀를 보았다我看见了一匹小小的驴子

나는 작은 당나귀를 보았다.즐거운 듯이 깡충거리는 당나귀,당나귀의 발굽 아래 마른 먼지와 모랫길이 마치 풀밭처럼 보인다.我看见了一匹小小的驴子,它是那样跳跃,那样欢喜,干燥的多尘土的道路,在它的蹄下也像是一片青草地。

당나귀는 자라나서 등에 무거운 짐을 져야 한다는 것을 모른다. 이 세상에 태어나서 아직 오래지 않았기 때문에 저렇게 깡충깡충 뛰고 저렇게 가쁜 숨을 쉬고 있다.它不知道它长大了的时候,它的背上将压上什么东西。它来到世界上还不久,它能够那样轻快地跳跃,那样快活地呼吸。

보라 당나귀가 어떻게 귀를 좌우로 움직이고 있는가를.보라 이 작은 짐승을.看它是怎样摇动着耳朵呵,看它这个小东西!

 词 汇 学 习

좌우:左右 ,身边的人 ,跟前的人 。

해방 후, 한반도는 좌우의 극심한 대립 끝에 분단이 되었다.解放后,朝鲜半岛在左右两派的严重对立中走向了分裂。

 点击查看更多此系列文章>> 

本翻译为常识网原创,禁止转载。

收到个赞
韩语阅读学习:论语30句
常识网为您提供韩语阅读学习:论语30句资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:情人节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:情人节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱
常识网为您提供韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:生病了
常识网为您提供韩语阅读学习:生病了资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:牧师遭到殴打
常识网为您提供韩语阅读学习:牧师遭到殴打资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:永远的礼物
常识网为您提供韩语阅读学习:永远的礼物资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:狮子和乌龟
常识网为您提供韩语阅读学习:狮子和乌龟资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗
常识网为您提供韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840 备案号:湘ICP备2022002102号-1