最佳经验
本文由作者推荐
文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
난 전연 부러워하지 않으리. 고결한 분노 가 없는 포로 를 새장 속에서 태어난 방울새 여름 숲을 전연 모른다;无论什么心情下,我都不会羡慕全无义愤的囚徒, 笼中出世的红雀,我不羡慕,它都未见过夏季的林子;부러워하지 않으리 양심이 깨어나지 않고 죄책감에 구애되지 않고 시간의 들녘에서 마구 뛰노는 짐승 들을.那在时光的原野间,放肆的野兽,我不羡慕,虽然它不为负罪所束缚,而它的良心也从不会发现;부러워하지 않으리 자신이 축복받은 착각으로, 한 번도 영원한 사랑 언약 해본 적 없이 나태의 잡초 속에서 고여 있는 가슴을; 결핍에서 태어난 휴식을.我也不羡慕那自以为有福的,它的心从未立下山盟海誓,只是在懒散的野草中沉滞;也不羡慕随心所欲的安歇; 어떤 일이 있어도 이것을 진리 로 믿는다. 가장 슬플 때에도 나는 이를 느낀다. 사랑을 전연 해 보지 않은 것 보다 잃을지라도 사랑해 보는 것이 좋다.任凭怎样,我坚信这条真理:越是悲痛却越是真切:“宁愿爱过却又失去,也不愿从未放手去爱。 ”词 汇 学 习
진리:真理。
진리는 결국 진리이기에 누구도 뒤바꿀 수 없다.真理总是真理,谁也翻不了。点击查看更多此系列文章>>
本翻译为常识网原创,禁止转载。
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
文章作者
寂寞、变堕落
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升