最佳经验
本文由作者推荐
文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
그대는 나의 시의 신과 결혼하지 않았으니. 다른 글 쓰는 사람이 아름다운 주제인 그대에게 바치는 말을 읽고 그 각 편의 아래에 불명예스럽지는 않을 것이다.我承认你并没有和我的诗神结同心,因而可以丝毫无愧恧去俯览那些把你作主题的诗人对你的赞美,褒奖着每本诗集。그대의 고운 얼굴과 모습에서 같이 지식이 있어도 그대의 진짜 모습은 내가 아름답다고 찬영할 수 있는 것 이상이다.你的智慧和姿色都一样出众,又发觉你的价值比我的赞美高,因而你不得不到别处去追踪,앞으로 나가는 시대의 맑은 증명서를 새로 찾게 되었으리라.这迈进时代的更生动的写照。사랑하는 이여, 그렇게 하라. 수사학이 할 수 있는 최대의 과장을 하더라도 그대의 빼어난 아름다움은 그대의 진실을 말한 친구의 참된 말 속에 여전히 나타니라라.就这么办,爱呵,但当他们既已使尽了浮夸的辞藻把你刻划,真美的你只能由真诚的知己,用真朴的话把你真实地表达; 야비한 분칠 은 혈색 없는 뺨에 좋을 것이다. 그대에게 쓰는 것은 잘못이다.他们的浓脂粉只配拿去染红贫血的脸颊;对于你却是滥用。词 汇 学 习
분칠: (在纸上或者宽板子上)涂抹 。抹粉 ,擦粉 。
그럴 때마다 낙관론으로 분칠하기에 바빴던 것이 정부다.但每一次政府都以乐观的姿态来掩饰了这种忧虑。点击查看更多此系列文章>>
本翻译为常识网原创,禁止转载。
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
文章作者
╰把曾经 谱写成童話╮
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升