最佳经验
本文由作者推荐
文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
두멧골 아내山妻
1.고독1.孤独그녀의 말,새들이 작별 인사를 하려는 듯이 집을 빙 돌아 올 때 당신과 내가 근심하는 것만큼 너무 근심 하면 안 되지요.她的话,人们不必如此挂念,像你像我这般心系绕着。또한 새들이 저마다 노래를 부르며 돌아와도 너무 좋아하면 안 되지요.사실 우리는 새가 돌아오는 것을 지나치게 기뻐하는 것처럼 새가 떠나는 것을 지나치게 슬퍼하지요―屋子飞旋的鸟儿仿佛在说再见;或如此关心,当它们归来,无论唱着什么样的歌;我们因为某些事情总会同样过于开心,就像因为另一些事而过于伤悲——새들의 가슴을 채우는 것은 그들이 치거나 쫓겨난 보금자리 와 제 식구 그리고 자신들 뿐이거든요.而鸟儿心里想的,只是彼此或自己想的只是筑巢或离去。
词 汇 学 习
근심:担心 ,担忧 ,忧虑 ,忧心 ,挂怀 ,牵挂 ,挂念 ,操心 ,烦心 ,发愁 ,顾虑 ,愁虑 ,愁郁 。
마음에 근심이 하나 늘었다.心里又多了一份挂累。点击查看更多此系列文章>>
本翻译为常识网原创,禁止转载。
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
文章作者
死亡の筷楽
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升