最佳经验
本文由作者推荐
今天我们的主题是“好之者不如乐之者”。美丽的文字总会让我们产生心灵的共鸣,总会有那么一句话,为你的生活添姿加彩。每日一句,让我们在感受字里行间的温柔时,一起体验韩语之美!
알기만 하는 사람은 좋아하는 사람만 못하고,知之者不如好之者,
좋아하는 사람은 즐기는 사람만 못하다.好之者不如乐之者。
【相关语法】
1. -기만 하다
接在动词词干后,相当于汉语的“只是做……”。
例句:
ㄱ: 현준 씨가 널 좋아하나 봐. 하루 종일 너를 쳐다 보기만 해.ㄱ: 贤俊好像喜欢你啊,一整天光是盯着你看。ㄴ: 그래? 난 전혀 눈치 채지 못했는데.ㄴ: 是吗?我怎么一点儿都没有觉察呢?2. -만 못하다
惯用型,用于体词词干后面,表示比较,“-만 못하다”相当于汉语的“比不上、赶不上”。“-만 하다”表示“和……一样”。
例句:
ㄱ: 외국에서 생활하기가 어때요?ㄱ: 在国外的生活怎么样啊?ㄴ: 고향만 못하지만 여기도 살 만해요.ㄴ: 虽说比不上家乡,但是还算过得去。更多韩语美句请戳>>
本翻译为常识网原创,禁止转载。
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
文章作者
裸奔的青春丶
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升