常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

무조건 들이대기 전, 이건 알고 시작하자! 3탄 1_外语教育网优质

次浏览 | 2020.09.08 18:00:12 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

** 이 포스트를 시작하면서 고민을 많이 했습니다. '과연 이제 시작단계에서 걸음마를 시작하고있는 내가 중국어라는 거대한 세계에 대한 이야기를 풀어나가도 되는 것일까?' '전문성과도 관련이 있는 언어인데 감히 내가 이야기를 써도 되는 것인가?' 하지만 이 글은 전문가의 입장에서 쓰는 것이 아니고 처음부터 공부를 시작하고 있는 사람의 입장에서 배운 부분들을 정리한다는 느낌으로 쓰기로 했습니다. 이 부분을 참고하시고 앞으로의 글들을 읽어주시면 정말 감사하겠습니다 ***

글을 읽으시면서 "무슨 들이대기 전에 이렇게 알아야 할 거 많아?" 라고 생각하실겁니다^^

저도 사실 그랬습니다^^ '단어외우고 발음 배우고 무조건 상황에 맞게 다이알로그 달달 외워서 말하면 되지 않나?' 라고 했습니다^^ 그런데 막상 시작을 하니 이 중국어에는 한국에 없는 "성조(声调[ shēngdiào ])" 가 있어 정말 사람을 잡습니다ㅠㅠ

성조(声调[ shēngdiào ]) 는 직역하면 "소리의 조화, 소리의 화해(?)" 정도로 이해를 할 수 있습니다.

중국어를 많이 모르는 상태에서 (즉 지금 시리의 입장에서^^) 중국어를 들으면 마치 소리가 올라갔다 내려갔다 춤을 추는 것이 말이 아니라 음악을 듣는 듯한 느낌을 받으 실때가 있으실 겁니다.

"아~ 아앗! 앗! 아~앗!" 하는 것이 도대체 뭐라고 하는지 당췌 알 수가 없는ㅠㅠ

(중국어 뿐만 아니라 모든 언어들이 모르는 상태에서 들으면 다 음악처럼 들리는 데 뭐 이리 호들갑니냐구요?)

收到个赞
韩语阅读学习:论语30句
常识网为您提供韩语阅读学习:论语30句资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:情人节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:情人节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱
常识网为您提供韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:生病了
常识网为您提供韩语阅读学习:生病了资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:牧师遭到殴打
常识网为您提供韩语阅读学习:牧师遭到殴打资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:永远的礼物
常识网为您提供韩语阅读学习:永远的礼物资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:狮子和乌龟
常识网为您提供韩语阅读学习:狮子和乌龟资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗
常识网为您提供韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840 备案号:湘ICP备2022002102号-1