常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

韩语美文:向日葵和喇叭花_外语教育网优质

次浏览 | 2020.09.11 18:00:17 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

导语:外语教育网小编整理了韩语美文:向日葵和喇叭花,快来看看吧。更多韩语学习辅导资料,敬请关注本站。

해바라기와 나팔꽃

向日葵和喇叭花

“해바라기야, 해바라기야, 내가 너의 몸을 감고 올라가서 담장 바깥세계를 구경하면 안 되겠니?”

“向日葵,向日葵,你愿意我攀藤到你的身上,让我看一看围墙外面的世界吗?”

담장 너머 세계에 대한 해바라기들의 대화를 엿듣던 나팔꽃이 부탁을 했다. 그러나 해바라기들은 하나같이 서로 귀찮다는 이유로 나팔꽃의 부탁을 거절했다.

偷听到向日葵们对于外面世界的描述,喇叭花央求道。但是向日葵们全都以好麻烦的理由拒绝了喇叭花的恳求。

그런데 한 해바라기가 나팔꽃의 부탁을 들어주었다. 나팔꽃은 기쁨에 겨워 해바라기의 몸을 힘껏 감싸 안으며 기를 쓰며 지랐다. 마침내 나팔꽃은 바깥세상의 아름다움을 구경할 수 있게 되었다.

但是有一株向日葵接受了喇叭花的请求。喇叭花非常开心,它竭尽全力的将身子缠绕在向日葵上,努力生长。最终,喇叭花终于可以看到了围墙外的美丽世界了。

그러던 어느 날 비바람이 세차게 불어왔다. 나무가 부러질 만큼 큰 바람이었다. 담장 안에서 함께 자랐던 해바라기들도 견디기 힘들어했고, 마침내 뿌리째 뽐혀 날아갔다.

有一天,暴风雨猛烈袭来。那是足以刮倒大树的狂风。一起生长围墙里的向日葵们经受不住狂风的袭击,最终被连根拔起了。

그러나 나팔꽃과 , 나팔꽃이 꽁꽁 동여맨 해바라기는 거친 비바람을 함께 견뎌낼 수 있었다.

然而,喇叭花和被它牢牢缠住的向日葵,它们一起抵挡住了暴风雨的袭击。

相关单词

엿듣다 偷听

하나같이 一模一样,毫无例外

힘껏 使劲,用力

부러지다 折断

견디다 经受,承受

힘들다 累

收到个赞
韩语阅读学习:论语30句
常识网为您提供韩语阅读学习:论语30句资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:情人节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:情人节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱
常识网为您提供韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:生病了
常识网为您提供韩语阅读学习:生病了资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:牧师遭到殴打
常识网为您提供韩语阅读学习:牧师遭到殴打资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:永远的礼物
常识网为您提供韩语阅读学习:永远的礼物资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:狮子和乌龟
常识网为您提供韩语阅读学习:狮子和乌龟资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗
常识网为您提供韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840 备案号:湘ICP备2022002102号-1