最佳经验
本文由作者推荐
导语:外语教育网小编整理了席慕容《出塞曲》韩语版,快来看看吧。更多韩语学习辅导资料,敬请关注本站。
흘러간 옛노래 — 석모용
出塞曲 — 席慕容
나에게 흘러간 옛노래를 불러다오.
请为我唱一首出塞曲。
잊어버린 옛날의 음성으로
用那遗忘了的古老言语
가볍게 떨리는 선률로
请用美丽的颤音轻轻呼唤
내 마음속 산하를 노래해다오.
我心中的大好河山。
장성이북의 산하에는
那只有长城外才有的景象
흘러간 옛노래에는 어딘가 슬픔이 짙다 하지만
谁说出塞曲的调子太悲凉
그렇게 말하는 사람은
如果你不爱听
흘러간 옛노래의 담긴 기대를 모르기 때문.
那是因为歌中没有你的渴望。
불러도 다시 부르고싶은 옛노래는
而我们总是要一唱再唱
천리 초원에 뛰노는 해빛이며,
像那草原千里闪著金光,
사막을 질주하는 광풍이며,
像那风沙呼啸过大漠,
음산아래 황하가에서
像那黄河岸 阴山旁,
말타고 고향으로 돌아오는 영웅의 노래여라.
英雄骑马壮 骑马荣归故乡。
词汇学习:
선률:旋律
무곡의 선율에 따라 춤을 추다.
按舞曲的旋律跳舞。
산하:山河。山川
장려한 산하.
壮丽的山河。
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
文章作者
你的温柔不属于我
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升