常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

《武林外传》爆笑台词(韩文版)优质

次浏览 | 2021.09.29 03:00:01 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

  (一)
  世界如此美妙,我却如此暴躁,这样不好,不好~
  세계는 이토록 아름다운데 나는 이토록 폭력적이구나~이러면 안되지, 안되지~
  (二)
  额从一开始就不应该到这个地方来,如果额不嫁到这儿来,额滴夫君也不会死,如果额滴夫君不死,额也不会沦落到这么一个伤心的地方...
  처음부터 이런데 시집오는 게 아니었어, 여기 시집만 오지 않았어도 부군이 죽지 않았을테고 부군만 죽지 않았어도 내가 이런 고달픈 곳에 주저앉지도 않았을텐데...
  (三)
  照顾好我七舅老爷的外孙女!
  우리 할머니의 일곱째 형제의 외손녀를 지키리라!
  (四)
  你这个作品,在月饼界,堪称独一无二,但是如果在馒头界,它满大街都是啊~
  네 이 작품은 월병 업계에서 감히 유일물이라 할 수 있다. 하지만 만두 업계에서라면 널리고 널린게 이거잖아~
  (五)
  这么多年来,我命再苦没怨过政府,点儿再背也没怨过社会
  여태 아무리 박복해도 정부를 원망하지 않았고 아무리 억울해도 사회를 원망하지 않았습니다.
  (六)
  掌柜:对咱们女人来讲,真正的快乐就是嫁个好男人,然后一生一世的伺候他。
  사장님: 우리 여자들에게 진정한 즐거움이란 좋은 남자 만나서 남편 잘 모시고 백년해로 하는 거야
  小郭:这话我不同意啊,为什么不是他伺候咱们呐?
  소곽: 그 말엔 동의할 수 없어요. 왜 우리가 그쪽을 모셔요? 그 반대는 안돼요?
  掌柜:看到了吧,这就是她嫁不出去的原因。
  사장님: 봤지? 얘가 이래서 시집을 못 가는 거야
  (七)
  掌柜:哎,你的目标是啥呀?
  사장님: 넌 목표가 뭐야?
  小郭:当一盖世女侠!
  소곽: 천하를 호령하는 여협
  掌柜:说近一点儿的
  사장님: 좀 단기적인 걸로 말해봐
  小郭:涨工钱
  소곽: 봉급 인상
  掌柜:这个比前一个还要远
  사장님: 아까 그것보단 더 멀어
  相关单词:
  폭력적:暴力
  시집가다:嫁人
  모시다:伺候
  여협:女侠

  


扫扫上方二维码邀请您进안녕 --韩语交流社
收到个赞
中学生韩语日记选(2)
常识网为您提供中学生韩语日记选(2)资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
《武林外传》爆笑台词(韩文版)
常识网为您提供《武林外传》爆笑台词(韩文版)资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
中学生韩语日记选(1)
常识网为您提供中学生韩语日记选(1)资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
享受深度睡眠的方法
常识网为您提供享受深度睡眠的方法资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
为学好韩语 英国19岁少女接受舌下切除手术?
常识网为您提供为学好韩语 英国19岁少女接受舌下切除手术?资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
七夕必吃韩国美味料理(图)
常识网为您提供七夕必吃韩国美味料理(图)资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
披着神秘面纱的可口可乐成分
常识网为您提供披着神秘面纱的可口可乐成分资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩国语名言
常识网为您提供韩国语名言资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
大话西游经典台词韩文版
常识网为您提供大话西游经典台词韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
中国共产党建党90周年
常识网为您提供中国共产党建党90周年资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840

微信扫码听课