常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

韩语有声阅读 “集中”的度优质

次浏览 | 2019.11.06 14:18:11 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

  대체로 "집중" 은 궁정적인 에너지를 창출한다.
  大体来说“集中”是创造肯定性的能量。

  사랑할 때와 좋아하는 일을 추진항 때 집중력이 강해지면서 호기심이 왕성해지고 주위와의 조화 속에 활발한 활동을 한다.
  在爱的时候和在做自己喜欢的事情时,集中力变强,好奇心旺盛,在同周围的协调中活跃地活动。

  "집중" 은 합리적인 수단을 강구하며 필요할 때는 포기할 줄도 알게 된다. 그것이 종종 효과물을 산출하고 주위 사람에게도 즐거움과 행복을 선사한다.
  “集中”强调合理的手段,也让人明白在必要的时候要懂得放弃,那会产出多种效果,还能给周围的人们带来愉悦和幸福。

  그러나 그 도가 지나쳐 "집착" 에 이르면 한 가지에만 빠져 주변을 전혀 보지 못하고 두려움과 소유욕이 앞서면서 주면 사람에게 상처를 주고 그들을 불행하게 만드는 것이다.
  但是如果超过一定程度而变成一种“执著”时,便会集中在一点上而无视其他,忧虑和欲望占上位时,便会给周围的人带来不幸和创伤。

  본인도 결과적으로 끝없는 상처와 불행으로 얼룩지게 되는 일종의 마음의 병이 아닐까 생각한다.
  而最终本人也会跌入无尽的痛苦中,甚至怀疑自己是不是得了某种心病。

  이런한 결과는 르 대상이 "사랑" 이건 "돈"이건 "일" 이건 "주변 사람" 이건 거의 일관되게 나타나는 것 같다. "과유불급" 이라는 말이 딱 들어맞는 상황이다.
  “执著”现象无论是“爱”“金钱”“工作”还是“周边的人”都会出现类似的结果,“过犹不及”指的就是这种情况。

 

收到个赞
韩语阅读学习:论语30句
常识网为您提供韩语阅读学习:论语30句资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:情人节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:情人节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱
常识网为您提供韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:生病了
常识网为您提供韩语阅读学习:生病了资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:牧师遭到殴打
常识网为您提供韩语阅读学习:牧师遭到殴打资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:永远的礼物
常识网为您提供韩语阅读学习:永远的礼物资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:狮子和乌龟
常识网为您提供韩语阅读学习:狮子和乌龟资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗
常识网为您提供韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840 备案号:湘ICP备2022002102号-1