常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

韩文阅读:低脂减肥法优质

次浏览 | 2019.11.25 16:29:28 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

韩文阅读:低脂减肥法
为了减肥,很多人在努力控制脂肪的摄入。但最近英国科学家提出了一种新的减肥观念,指出低脂减肥法是一种错误的减肥方法,有意识地提高脂肪摄入量反而有助于减肥。


  저지방 음식 섭취를 통한 다이어트가 비만탈출에 도움이 되지 않는다는 주장이 나왔다.
  目前有一种新的观点,就是其实通过摄取低脂食物的方式减肥是没有效果的。
  22일(현지시간) 영국 일간지 가디언은 영국국가포럼이 콜레스테롤 수치를 낮추는 저지방 다이어트를 하는 것은 잘못된 것으로 비만 관련 지침을 개정해야 한다고 주장했다고 전했다.
  22号(当地时间)英国一个日刊在英国国家论坛提出,降低胆固醇指数的低脂肪减肥法是一种错误的想法,应该修改和肥胖相关的一些指标。


  영국 국가비만포럼과 공중 건강 콜라보레이션은 최근 내놓은 보고서에서 저지방 다이어트가 비만을 잡는데 실패했다며 다이어트 지침에 대한 주요 점검에 들어가야 한다고 밝혔다. 대신 그들은 “지방을 먹는 것이 당신을 뚱뚱하게 하지 않는다”며 고기, 생선 유제품 같은 훌 푸드를 섭취할 것을 강조했다.
  英国国家肥胖论坛和大众健康组织最近的报告指出低脂减肥法是不成功的,要重新鉴定减肥的相关指标。相反,他们主张“吃脂肪并不会让你长胖”,一定要使用肉类,鱼类等肉制品。


  과학자들 사이에서 논쟁을 불러온 이 주장에 따르면 우유, 요구르트, 치즈와 같은 포화지방이 심장병을 불러오지는 않는다. “저지방”, “라이트”, “저콜레스테롤”등의 라벨이 붙어있는 가공식품은 사라져야 하며 오히려 2형 당뇨병을 앓고 있는 사람들에겐 지방이 풍부한 음식이 탄수화물보다 좋다는 주장이다.
  根据在科学家中引起讨论的这一主张而言,牛奶,酸奶,芝士这些含饱和脂肪的食物并不会引起心脏病。“低脂”“轻食”“低胆固醇”等这些标签的加工食品应该要去掉,相反比起碳水化合物,食用一些脂肪含量高的食物,对2型糖尿病患者有好处。


  특히 이들은 칼로리 계산을 그만두고 운동을 하라고 조언했다. 대신 탄수화물을 줄이고 지방을 늘리는 것이야말로 “체중 증가를 막고 나아가 체중 감량을 위해 효과적이고 안전한 방법”이라고 주장했다.
  特别提醒大家停止计算卡路里要做运动。减少摄取碳水化合物多吃脂肪的话“不仅可以防止体总增加,而且也是一个减重的安全方法。”


  이어 시중에서 구할 수 있는 자연, 영양분이 풍부한 고기, 생선, 유제품등은 모두 포화 지방산을 가지고 있으며 지방을 섭취하는 것은 사람에게 유익하고 건강증진에 도움이 된다고 밝혔다.
  肉类,鱼类等肉制品有饱和脂肪,含丰富的自然营养成分,摄取脂肪是对人体健康很有帮助的。


  이들은 올바른 식습관 가이드를 만든 영국공중보건국이 식품업계와 결탁해 이러한 잘못된 지침을 만들었다고 주장했다. 많은 수의 공중보건국 직원들이 식품업계 출신 인사들로 구성됐다는 것이다.
  他们认为指导人们健康饮食习惯的英国公众保健局和食品业勾结制定了这样不正确的指标。很多保健局的工作人员都是之前从事食品行业的。


  국가비만포럼의 대표 데이비드 하슬람은 "의사로서 고탄수화물 저지방 식단은 결함이 있다는 것을 깨달았다"며 "정부와 과학자들의 노력에도 불구하고 이전의 비만 감소 노력들은 모두 실패했다. 최근의 비만도는 그 어느 때 보다 높은 수준"이라고 말했다.
  国家肥胖论坛的代表,大卫表示“作为一个医生意识到了低脂碳水化合物的饮食有一定的缺陷,不顾政府和科学家的努力,之前努力的减少肥胖都失败了。最近的肥胖度比任何时候都高。”


  로얄 칼리지의 존 바스 교수는 "포화지방이 콜레스테롤을 높인다는 증거가 있지만 중요한 것은 균형잡힌 다이어트다. 규칙적인 육체활동과 보통 건강체중 유지가 요구된다"고 덧붙였다.
  皇家学院的乔治教授认为“饱和脂肪虽然增加胆固醇但是重要的是均衡营养,规律的体育活动和健康体重的维持”。

韩文阅读:窄门宽心
韩语阅读:自然的生活是美丽的
韩文阅读:人生的四季
【阅读】우정 友情
【韩文阅读】最美丽的人
收到个赞
韩语阅读学习:论语30句
常识网为您提供韩语阅读学习:论语30句资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:情人节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:情人节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱
常识网为您提供韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:生病了
常识网为您提供韩语阅读学习:生病了资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:牧师遭到殴打
常识网为您提供韩语阅读学习:牧师遭到殴打资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:永远的礼物
常识网为您提供韩语阅读学习:永远的礼物资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:狮子和乌龟
常识网为您提供韩语阅读学习:狮子和乌龟资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗
常识网为您提供韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840 备案号:湘ICP备2022002102号-1