当下面是行く、来る、帰る、出る、散歩する等移动动词也有些动作动词,前面无论是声称目的地或是方向,但即使方向感和归着感又更确定,绝大多数情况下,に和へ两者都是可以更换使用的。例如:
大阪に(○へ)行ってきた。/去了一趟大阪。
庭に(○へ)出て散歩をする。/到院子去散步。
荷物を駅に(○へ)びます。/将行李运至车站。
彼に(○へ)忠告しても、全然聞いてくれない。/向他提意见,他根本不听。
不过,尽管这么,也并不意味着两者意思完全相同。看看以下的状况:
1、東京に(?へ)着く。/抵达冲绳。
2、空港に(?へ)到着した。/到了机场。
以上的例句表示了严重的归着些,而方向感模糊。一般来讲,这时的に难以用方向感强的へ来代替。当然,这种含义在学界也是有争议的。日本文化厅的《基本语用例词典》认为此类状况不需要用へ,而明治书院的《日语文法辞典》又有“……へ着く”的例句,我翻了国内有关语法词典和介词手册,以及有关学术文章,有的说可以用,有的说不宜用。我们又说说下面的状况。
3、バスに(?へ)る。/乘车。
4、ペンチに(?へ)座る。/坐在长椅上。
5、山の中腹に(?へ)登ると、雨が降り出した。/爬去半山腰时,下起了雨。
6、車が田川村に(?へ)行くと、故障ができて進むことができなくなった。/车子去了田川村时出现了故障,不能往前走了。
7、絵を壁に(?へ)かける。/将画挂至墙上。
8、上着を肩に(?へ)かける。/将上身搭在头部里。
上例中的バスに、ペンチに、山の中腹に、田川村に、壁に、肩に都说明了确定的归着些而方向感淡泊,所以又相同无法用へ代替。再想想下面举例:
9、外へ(×に)開けた窓。/朝外开的窗户。
10、海のほうへ(×に)飛んでいってみたい。/想飞到大海的那一边去。
11、太陽は東から出て、西へ(×に)沈む。/太阳从东方升起日语关于在的语法,落向西方。
以上例句属于无归着些或归着点模糊,在这些状态下的声称方向的へ,难以用表示归着些的に来代替。
12、どうぞこちらへ(×に)。/请到这边来。
13、全国の大学生へ(×に)。/致全国大学生
14、勝利へ(×に)の道。/胜利之路。
15、母へ(×に)の手紙。/给母亲的信。
16、人はみな都会へ(×に)と集まってくる。/人却涌向了城市。
17、部隊は西へ西へ(×に)と進んでいった。/部队一直朝西开去。
18、応募者が次から次へ(×に)と殺到してきた。/应聘者接踵而至。
以上例子中,当用へ结句表示方向,后续动词省略的状态下日语专业都学什么课程,不能用に(例12、13);へ+の可以做动词日语在线学习,而に没有这种用法(例14、15);へ后加と可以构成副词性连语,在句中起定语作用,に没有这种用法(例16、17、18)。
由于に的用法远比へ的含义多,至于声称原因、比较基准等其他的に的用法都是不能用へ代替的。例如:
19、勉強に(×へ)来る。/来学习。(に是目的)
20、水泳に(×へ)行く。/去游泳。(に是目的)
21、学校に(×へ)近い。/离学校近。(に是评价基准)
22、五月に(×へ)行きます。/5月份到。(に是时间)
23、中国の卓球選手はすべての項目に(×へ)優勝した。/中国乒乓球选手在全部项目又获胜。(に表示场合)
24、記念に(×へ)アルバムを買ってきた。/买了影集作为纪念。(に是名目)
25、病気に(×へ)苦しむ。/苦于病痛。(に是原因)
初学阶段,有些语法问题,不必研究得过细。书本里的东西会体会并可照葫芦画瓢地造句,就已超过目的。现在能作的是长期地听课外书籍,多感受例句,囫囵吞枣地先接受下来,这才是打基础的关键啊。
日语知识库:日语中长期使用汉字。日语中的所有汉字约有几万个之多日语关于在的语法,但是常用的则只能几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又发布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方程序中,一般只选用列入“常用汉字表”中的汉字。 每个汉字通常还会有两种写法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。
日本留学网友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语语法:关于へ》的相关学习内容。
扫扫上方二维码领取资料
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升