常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

韩语童话-青蛙与蟾蜍优质

次浏览 | 2020.01.02 18:10:04 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

韩语童话阅读-青蛙与蟾蜍

두꺼비와 개구리가 논두렁 길을 가고 있었다.

  一只蟾蜍和一只青蛙正走在田埂上。

  개구리가 엉금엉금 가는 두꺼비를 향해 말했다.

  青蛙对着走得慢吞吞的蟾蜍说:

  "그렇게 느리게 기어서 언제 양지 바른 언덕에 도착하니?"

  “你走得这么慢,什么时候才能到达向阳地儿啊?”

  두꺼비가 숨을 가쁘게 쉬는 개구리를 향해 말했다.

   蟾蜍向喘着粗气儿休息的青蛙说:

  "그렇게 빨리 가서 뭘 할 거지?"

  “走那么急干什么?”

  개구리가 눈을 뒤룩거리며 대답했다.

  青蛙转动着眼睛回答道:

  “그냥 빨리빨리 가는 거야. 가서 시간이 남아서 누워 있으면 얼마나 좋아."

  “走得快才能早点到,剩下的时间躺下来休息多好啊。”

  두꺼비가 주변을 둘러보며 말했다.

  蟾蜍看了看四周说:

  "이렇게 천천히 가는 것도 좋아. 이슬방울도 들여다보고 풀꽃하고도 대화하면서..."

  “慢慢走也挺好的啊,可以看看露珠和花草说说话……”

  개구리는 답답해서 도저히 견딜 수가 없어 펄쩍펄쩍 뛰어가면 말했다.

  青蛙急得再也无法忍受了,一边飞快地跳着一边说:

  "나 같이 화살 같은 빠른 걸음은 너 같은 느림보과 동행이 될 수 없어. 먼저 간다."

  “像我这样箭步如飞的人怎么能和你这个慢性子同行呢,先走一步了。”  

  개구리는 펄쩍펄쩍 뛰어서 금세 사라졌다.

  顿时青蛙消失得无影无踪。

  두꺼비는 천천히 하늘도 보고, 가끔 파리도 천천히 잡아먹으며 돌 틈에 기대어 졸기도 하며 엉금엉금 기어갔다. www.ryedu.net韩语阅读

  蟾蜍慢悠悠地看看天,偶尔还抓抓苍蝇吃,有时还倚在石头缝里打个盹,慢慢地爬着。

  두꺼비는 도랑을 건너다 말고 시체를 보았다.

  在过一个水沟时,蟾蜍发现了一具尸体。

  그것은 경운기에 치어 죽은 먼저 간 개구리었다.

  而那正是被农耕机压轧死的先走一步的青蛙。

Psy:青蛙(Feat. G-DRAGON歌词
收到个赞
韩语阅读学习:论语30句
常识网为您提供韩语阅读学习:论语30句资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:情人节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:情人节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱
常识网为您提供韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:生病了
常识网为您提供韩语阅读学习:生病了资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:牧师遭到殴打
常识网为您提供韩语阅读学习:牧师遭到殴打资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:永远的礼物
常识网为您提供韩语阅读学习:永远的礼物资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:狮子和乌龟
常识网为您提供韩语阅读学习:狮子和乌龟资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗
常识网为您提供韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840 备案号:湘ICP备2022002102号-1