常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

日语授受动词优质

次浏览 | 2019.12.16 13:31:02 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

  授受动词

  这里有4个概念希望在学习中注意:

  1,方向:“授”和“受”是物资的交递的2个相反的方向。

  表示“授”的动词是指物资从自己的身边移到别人的身边,从说话人的角度来看是物资“向外”移动;而“受”时表示物资从别人那里移到自己的身边,所以是物资“向内”移动。(在图中用箭头表示)

  “向外”包括:第一人称给第二人称;第一人称给第三人称;第二人称给第三人称。

  “向内”包括:第三人称给第二人称;第二人称给第一人称;第三人称给第一人称。

  第三人称间的交递情况,另外加以说明。

  2,在进行物资的交递时有双方的人,这里就又要弄清楚谁是主语谁是补语的问题,也就是是主语给补语,还是补语给主语的问题。(在图中,外侧有注,内侧则相反。)

  3,在进行物资交递时的双方,谁的地位、年龄高的问题。不同地位的人的选择的语言是不相同的。

  4,由于授受动词是他动词,所以,给的具体物资是宾语,用宾格助词を表示。

  (1),上げる(あげる主语给补语,向外。表示说话人(我,主语)给对方(你,补语)或者别人(他,补语)物资。当给予的对方比自己地位高时,用:差し上げる(さしあげる),相反对方比自己低时(特别是给动物喂食和给植物浇水等),可以用:遣る(やる)。给出物资的人是主语,用は表示,接受者是补语,用に表示。给的具体物资是宾语,用宾格助词を表示。如果给的物资有数量,数量就在动词前面表示,不带任何助词。

  例句:Δ私は友達にレコードを3枚上げます。(我给朋友3张唱片。)

  Δ私は先生にお手紙を2通差し上げました。(我给老师发了二封信。)

  Δ私は弟に辞書を遣りました。(我给弟弟一本词典。)

  Δあなたは先生に年賀状を差し上げますか。(你要给老师送贺年卡吗?)

  Δあの絵は私が上げたものです。(那张画是我给的。)

  当第三人称给第三人称时,说话人必须是与给出方是同一方的人(主语),否则就不能用这个形式。

  Δ(私の)弟は友達に映画の切符を上げました。(我弟弟给他的朋友电影票。[说话人和自己的弟弟是同一方人,弟弟是给出方。])

  Δ父は釣ったばかりの新鮮な魚を隣の奥さんに上げました。(父亲把刚刚钓来的新鲜鱼给了隔壁的夫人。[说话人和自己的父亲是同一方人,父亲是给出方。])

  下面的句子是错误的:

  Δ友達は弟に万年筆を上げました。(×)(朋友给弟弟钢笔。[我的弟弟和说话人是同一方,但是弟弟是接受方,所以是错误的。])

  Δ先生はあなたに良い点数を上げましたか。(×)(老师给你好分数了吗?[在老师和“你”之间,“你”靠近说话人,而“你”是接受方,所以是错误的。])

  (2),呉れる(くれる) 主语给补语,向内。

  表示对方(你,主语)或者别人(他,主语)给说话人(我,补语)物资。当给予的对方比自己地位高时,用:下さる(くださる),相反对方比自己低时仍用:呉れる(くれる)。

  给出物资的人是主语,用は表示,接受者是补语,用に表示。但是由于接受者是说话人,所以经常省略。 因此,用呉れる(くれる)做动词的句子如果没有接受者,可以认为接受者就是说话人(我)。 给的具体物资是宾语,用宾格助词を表示。如果给的物资有数量,数量就在动词前面表示,不带任何助词。

  例句:

  Δ友達はレコードを2枚くれました。(朋友给了我2张唱片。)

  2,先生は私たちに立派な絵を下さいました。(老师给我们很精美的画。)

  3,先生はあなたに年賀状を下さいましたか。(老师给你贺年片了吗?)

  4,この万年筆は山田さんが下さったのです。(这个钢笔是山田先生给的。)

  当第三人称给第三人称时,说话人必须是与接受方是同一方的人(补语),否则就不能用这个形式。

  1,妹のクラスメートは妹にきれいな人形をくれました。(妹妹的同班同学给妹妹一个很漂亮的玩具娃娃。[说话人和妹妹是同一方人,妹妹是接收方。])

  2,先生はいい辞書を息子に下さいました。(老师给我儿子一本好词典。[说话人和儿子是同一方人,儿子是接受方。])

  3,田中さんはあなたにお土産をくれましたか。(田中先生给你礼物了吗?[说话人和“你”是同一方的人,“你”是接受者。])

  下面的句子是错误的:

  1,私の先生は校長先生にお手紙を下さいました。(×)(我的老师给校长写了一封信。[我和我的老师是同一方的人,但是在句中老师是授予方,所以是错误的。])

  2,息子はあなたにお土産をくれましたか。(×)(我儿子给你礼物了吗?[说话人和“儿子”是同一方的人,而句中“你”是接受者,儿子是授予方,所以是错误的。])

  (3),貰う(もらう)  补语给主语,向内。

  表示对方(你,补语)或者别人(他,补语)给说话人(我,主语)物资。也可以说:说话人(我,主语)从对方(你,补语)或者别人(他,补语)得到物资。当给与的对方比自己地位高时,用:頂く(いただく),相反对方比自己低时仍用:貰う(もらう)。  给出物资的人是补语,用から或に表示,接受者是主语,用は表示。但是由于接受者是说话人,所以经常省略。 因此,用貰う(もらう)做动词的句子如果没有接受者,可以认为接受者就是说话人(我)。 给的具体物资是宾语,用宾格助词を表示。如果给的物资有数量,数量就在动词前面表示,不带任何助词。

  例句:

  1,(私は)誕生日に親戚からたくさんプレゼントを貰いました。(在生日的时候, 我从亲戚那里得到了很多礼物。)

  2,卒業式に先生から励ましのお言葉を頂きました。(毕业的时候老师给我们说了鼓励的话。)

  3,あなたはお父さんにどんな贈り物を頂きましたか。(你从父亲那里得到什么样的礼物?)

  4,これはあなたから貰った葉書です。(这是你给我的明信片。)

  当第三人称给第三人称时,说话人必须是与接受方是同一方的人(主语),否则就不能用这个形式。

  1,友達から貰った万年筆を、息子は大事にしています。(儿子很珍惜朋友给他的钢笔。[说话人和儿子是同一方的,而且做主语。])

  2,父は同僚からパイプを貰って喜んでいます。(父亲从同事那里得到烟嘴很高兴。[父亲和同事当然父亲是和说话人同一方,而且父亲作主语。])

  下面的句子是错误的:

  「教師の日」に学生は先生に記念品を貰いました。(×)(教师节学生给老师礼物。[老师是接受者,但是用了に,学生是授予者,但是用了は,这都是错误的。根据句子的意思判断。])

  上面讲解了关于3种授受动词的基本用法,下面再讲一下几点容易搞错的问题。

  1,(2)和(3)的物流方向是一样的,都是从别人那里得到物资,所以是向内的。不同的是谁做主语,这是区别くれる和もらう这2个动词的根本所在。在没有特别限制的情况下,究竟选择哪一个,全在于说话人想把谁作主语。一般来讲,最好在句子中主语统一,让听者不发生混乱。

  如:「友達から貰った万年筆を、息子は大事にしています。」(儿子很珍惜朋友给他的钢笔。)这是由2个单句合成而形成的:「息子は友達から万年筆を貰いました。」「息子はその万年筆を大事にしています。」这里出现了2次「息子」,都是主语。即使合成后省略了前面的一个,但是从动词「 貰いました」还可以看出「息子」是主语。当然,这句话也可以说成:「友達がくれた万年筆を、息子は大事にしています。」这就是由:「友達が息子に万年筆をくれました。」「息子はその万年筆を大事にしています。」合成而成。在前面句子中「息子」是补语,而在后面句子中「息子」是主语。 只要不造成混乱,用哪个都可以。

  2,(1)是物流向外的。这只有1个。在授受动词中不存在别人从说话人手中拿走物资,而且作主语的。如果一定要说出这样的句子,那就不属于授受动词,而是用另外的形式:「友達は私のところから万年筆を持っていきました=私は友達に万年筆を上げました。」

  3,授受动词除表示直接的物资交递以外,还可以用补助动词的形式表示动作的来往。即:てあげる、てくれる、てもらう。最后要记住下面的表:

  授受动词种类 对方比自己低 平等 对方比自己高 谁给谁 方向

  あげる やる あげるさ しあげる 主语给补语 向外

  くれる くれる くださる 主语给补语 向内

  もらう もらう いただく 补语给主语 向内
 

以上就是日语接受动词的相关内容了,若想学更多日语的小伙伴,可以扫描下方二维码,里面有很多免费的日语知识,供你学习噢^^


扫扫上方二维码领取资料
收到个赞
实用日语:生病时常用的表达
实用日语:生病时常用的表达
贸易书信开头语/结尾语常用表达
日语考试网为您提供贸易书信开头语/结尾语常用表达资料,另提供,日语考试模拟试题,日语考试历年真题等相关日语考试辅导资料免费下载!...
外贸日语词汇 え
日语考试网为您提供外贸日语词汇 え资料,另提供,日语考试模拟试题,日语考试历年真题等相关日语考试辅导资料免费下载!
外贸日语词汇 う
日语考试网为您提供外贸日语词汇 う资料,另提供,日语考试模拟试题,日语考试历年真题等相关日语考试辅导资料免费下载!
社内敬语的使用方法
日语考试网为您提供社内敬语的使用方法资料,另提供,日语考试模拟试题,日语考试历年真题等相关日语考试辅导资料免费下载!
书信敬语的使用方法
日语考试网为您提供书信敬语的使用方法资料,另提供,日语考试模拟试题,日语考试历年真题等相关日语考试辅导资料免费下载!
社交敬语的使用方法
日语考试网为您提供社交敬语的使用方法资料,另提供,日语考试模拟试题,日语考试历年真题等相关日语考试辅导资料免费下载!
经济金融证券用语韩日对译(2)
日语考试网为您提供经济金融证券用语韩日对译(2)资料,另提供,日语考试模拟试题,日语考试历年真题等相关日语考试辅导资料免费下载!...
经济金融证券用语韩日对译(1)
日语考试网为您提供经济金融证券用语韩日对译(1)资料,另提供,日语考试模拟试题,日语考试历年真题等相关日语考试辅导资料免费下载!...
经贸日语常用表达(2)
日语考试网为您提供经贸日语常用表达(2)资料,另提供,日语考试模拟试题,日语考试历年真题等相关日语考试辅导资料免费下载!
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840 备案号:湘ICP备2022002102号-1