最佳经验
本文由作者推荐
가까운 남이 먼 일가보다 낫다 远亲不如近邻
가랑비에 옷 젖는 줄 모른다 潜移默化
까마귀 날자 배 떨어진다 事出有因
가슴에 칼을 품다 口蜜腹剑
가자니 태산이요 돌아서자니 숭산이다 进退维谷
가지 많은 나무 바람 잘 날이 없다 树大招风
간이 콩알만치 되다 胆小如鼠
강 건너 불 보듯 隔岸观火
강태공의 곧은 낚시질 姜太公钓鱼
개구리 올챙일 때 일을 잊었다 忘了穿开裆裤的时候,忘乎所以
개미새끼 하나도 얼씬 못한다 戒备森严
개 새끼는 나는족족 짖는다 狗改不了吃屎
개하고 똥 다투랴 不值一争
갱소년 返老还童
거미줄 따르듯 蛛丝马迹
거미줄에 걸린 나비 瓮中之鳖
건너산 보고 꾸짖기 指桑骂槐
검불 밭에 수은 찾기 缘木求鱼
검정개도 돼지편 物以类聚
검정개 돼지 흉 본다 乌鸦落在猪身上
껍질 없는 털이 있을까? 皮之不存毛将焉
겉 다르고 속 다르다 表里不一
귀막고 방울 도적질 掩耳盗铃
귀신이 통곡한 일이다 惊天地、泣鬼神,不翼而飞
귀에 걸면 귀걸이요 코에 걸면 코걸이다 模棱两可
그 놈의 입에서 좋은 말이 나오려하나 狗嘴里吐不出象牙
그림에 떡 画中之饼
그림자와 같다 形影不离
그물이 삼천코라도 벼리가 으뚬 纲举目张
글속에 글이 있고 말속에 말이 있다 话中有话
긁어 부스럼을 만들다 咎由自取
끓른 가마에 찬물껴 얹은듯 鸦雀无声
금강산도 식후경 人是铁、饭是钢
급하긴 바늘 허리에 실매여 쓸가 拔苗助长
급하면 부쳐다리를 안는다 闲时不烧香,急来抱佛脚
기는 놈우에 나는 놈 있다 人上有人,天外有天
기르던개 제발뒤굼치를 문다 背信弃义
기여 가도 서울만 가면 된다 殊途同归
기와장 하나 아끼다가 대들보색 인다 因小失大
김빠진 고무공 泄了气的皮球
나갔던 며누리 효도한다 不打不相识
나그네 귀 석자 隔墙有耳
나무에서 고기를 찾는다 缘木求鱼
나중에 난 뿔이 우뚝이다 青出于蓝胜于蓝
날잡은 놈이 자루 잡은놈 당하랴 胳膊扭不过大腿
남몰래 벙어리 냉가슴 앓다 哑巴吃黄连有苦说不出
남의 말하기는 식은 죽 먹기 旁观者清,当局者迷
익은 밥 먹고 식은 걱정 말라 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上
남이 못 되는 걸 좋아한다 幸灾乐祸
남이 친 장단에 궁둥이 춤 춘다 随声附和
낫 놓고 기역자도 모른다 目不识丁
낳은 정보다 기른정이 더 하다 老嫂比母
내건너 배타기 脱裤子放屁
념불에는 맘이 없고 재밥에만 맘이 있다. 醉翁之意不在酒
노기가 상투밑까지 치밀다 怒发冲冠
노루가 제 방귀에 놀란다 胆小如鼠
누가 누구를 하는 판가리 싸움 你死我活的斗争
누운 소 타기 易如反掌
눈에 든 가시 眼中钉,肉中刺
눈에 풍년인데 배는 흉년이다 眼饱肚子饿
눈은 있어도 망울이 없다 有眼不识泰山
늙은 말이 길을 안다 老马识途
늙은 소 콩 밭으로 老奸巨滑
다리 뻗고 자다 高枕无忧
닫는 말에 채죽질 快马加鞭
달도 차면 기운다 月满则亏,水满则溢
당나무에 낫걸기 螳臂挡车
닭 소보듯 老死不相往来
닭잡아 먹고 오리발 내놓는다 瞒天过海
닭쫓던개 지붕쳐다 본다 逐鸡望篱
더워먹은소 달만 봐도 헐떡인다 吴牛喘月
덮여 놓고 열닷량금 不问三七二十一
도적놈에게 문 열어 준다 引狼入室
도적놈이 도적아 한다 贼喊捉贼
도적이 제발이 저리다 做贼心虚
도적 맞고 사립 고친다 亡羊补牢
도적을 앞으로 잡지 뒤로 못 잡는다 捉贼捉赃
도적해온 그 내도루지 못한다 偷来的锣鼓打不得
가랑비에 옷 젖는 줄 모른다 潜移默化
까마귀 날자 배 떨어진다 事出有因
가슴에 칼을 품다 口蜜腹剑
가자니 태산이요 돌아서자니 숭산이다 进退维谷
가지 많은 나무 바람 잘 날이 없다 树大招风
간이 콩알만치 되다 胆小如鼠
강 건너 불 보듯 隔岸观火
강태공의 곧은 낚시질 姜太公钓鱼
개구리 올챙일 때 일을 잊었다 忘了穿开裆裤的时候,忘乎所以
개미새끼 하나도 얼씬 못한다 戒备森严
개 새끼는 나는족족 짖는다 狗改不了吃屎
개하고 똥 다투랴 不值一争
갱소년 返老还童
거미줄 따르듯 蛛丝马迹
거미줄에 걸린 나비 瓮中之鳖
건너산 보고 꾸짖기 指桑骂槐
검불 밭에 수은 찾기 缘木求鱼
검정개도 돼지편 物以类聚
검정개 돼지 흉 본다 乌鸦落在猪身上
껍질 없는 털이 있을까? 皮之不存毛将焉
겉 다르고 속 다르다 表里不一
귀막고 방울 도적질 掩耳盗铃
귀신이 통곡한 일이다 惊天地、泣鬼神,不翼而飞
귀에 걸면 귀걸이요 코에 걸면 코걸이다 模棱两可
그 놈의 입에서 좋은 말이 나오려하나 狗嘴里吐不出象牙
그림에 떡 画中之饼
그림자와 같다 形影不离
그물이 삼천코라도 벼리가 으뚬 纲举目张
글속에 글이 있고 말속에 말이 있다 话中有话
긁어 부스럼을 만들다 咎由自取
끓른 가마에 찬물껴 얹은듯 鸦雀无声
금강산도 식후경 人是铁、饭是钢
급하긴 바늘 허리에 실매여 쓸가 拔苗助长
급하면 부쳐다리를 안는다 闲时不烧香,急来抱佛脚
기는 놈우에 나는 놈 있다 人上有人,天外有天
기르던개 제발뒤굼치를 문다 背信弃义
기여 가도 서울만 가면 된다 殊途同归
기와장 하나 아끼다가 대들보색 인다 因小失大
김빠진 고무공 泄了气的皮球
나갔던 며누리 효도한다 不打不相识
나그네 귀 석자 隔墙有耳
나무에서 고기를 찾는다 缘木求鱼
나중에 난 뿔이 우뚝이다 青出于蓝胜于蓝
날잡은 놈이 자루 잡은놈 당하랴 胳膊扭不过大腿
남몰래 벙어리 냉가슴 앓다 哑巴吃黄连有苦说不出
남의 말하기는 식은 죽 먹기 旁观者清,当局者迷
익은 밥 먹고 식은 걱정 말라 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上
남이 못 되는 걸 좋아한다 幸灾乐祸
남이 친 장단에 궁둥이 춤 춘다 随声附和
낫 놓고 기역자도 모른다 目不识丁
낳은 정보다 기른정이 더 하다 老嫂比母
내건너 배타기 脱裤子放屁
념불에는 맘이 없고 재밥에만 맘이 있다. 醉翁之意不在酒
노기가 상투밑까지 치밀다 怒发冲冠
노루가 제 방귀에 놀란다 胆小如鼠
누가 누구를 하는 판가리 싸움 你死我活的斗争
누운 소 타기 易如反掌
눈에 든 가시 眼中钉,肉中刺
눈에 풍년인데 배는 흉년이다 眼饱肚子饿
눈은 있어도 망울이 없다 有眼不识泰山
늙은 말이 길을 안다 老马识途
늙은 소 콩 밭으로 老奸巨滑
다리 뻗고 자다 高枕无忧
닫는 말에 채죽질 快马加鞭
달도 차면 기운다 月满则亏,水满则溢
당나무에 낫걸기 螳臂挡车
닭 소보듯 老死不相往来
닭잡아 먹고 오리발 내놓는다 瞒天过海
닭쫓던개 지붕쳐다 본다 逐鸡望篱
더워먹은소 달만 봐도 헐떡인다 吴牛喘月
덮여 놓고 열닷량금 不问三七二十一
도적놈에게 문 열어 준다 引狼入室
도적놈이 도적아 한다 贼喊捉贼
도적이 제발이 저리다 做贼心虚
도적 맞고 사립 고친다 亡羊补牢
도적을 앞으로 잡지 뒤로 못 잡는다 捉贼捉赃
도적해온 그 내도루지 못한다 偷来的锣鼓打不得
扫扫上方二维码邀请您进안녕 --韩语交流社
文章作者
心静↘自然强
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升