最佳经验
本文由作者推荐
믿는 도끼에 발등 찍힌다
가:어제 옆집에 도둑이 들었다고 해요.
甲:听说昨天隔壁家进小偷了。
나:나도 들었어요.도둑이 잡혔대요?
乙:我也听说了。小偷抓到了吗?
가:네, 그런데 그 도둑이 바로 옆집 아저씨의 친구라고 해요.
甲:是啊,听说那小偷是隔壁大叔的朋友呢。
나:정말이에요?믿는 도끼에 발등 찍힌다더니 어떻게 그럴 수가 있지요?
乙:真的吗?人说“所信非人”,怎么可以这样呢?
讲解:
믿는 도끼에 발등 찍힌다: 믿고 있던 사람에게 배신을 당한다.被信任的人背叛
单词:
옆집:隔壁、邻居
도둑:小偷
도끼:斧子
발등:脚背
찍히다:(被)砸
배신:背叛
例句:
믿는 도끼에 발등 찍힌다더니 어떻게 네가 내 여자친구와 사귈 수 있니?
人说“所信非人”,你怎么可以跟我的女朋友谈恋爱?
가:이번 사건의 범인이 경찰이라고요?
甲:听说这次的案件是警察?
나:네, 믿는 도끼에 발등 찍힌다더니 어떻게 경찰이 그럴 수가 있지요?
乙:是啊,人说“所信非人”,警察怎么能那么做呢?
91. -다고/라고/이라고 보다
跟在
动词
、形容
词
和依存名
词
“것”后面, 以“다고/라고/이라고 보다”的形式在句子中使用, 表示
话
者
对
某
......
文章作者
如何视而不见
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升