常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

韩语有声阅读:昆虫如何过冬优质

次浏览 | 2021.10.03 03:00:02 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

  나뭇잎이 차츰 붉어지면 모든 가을 곤충들은 겨울을 날준비를 서두르게 된다.
  树叶渐渐变红,所有的秋季昆虫开始忙碌着准备过冬。

  곤충이 살아가기 위해서는 어느 정도 따뜻한 온도가 필요하다.
  昆虫要想生存下去则需要一定的温度。

  그러나 가을이 깊어 갈수록 대지의 기온은 자꾸 떨어지고,먹고 있던 식물의 잎도 시들어 말라 사는데, 이럴 때에도 곤충은 전혀 서두르지 않는다. 오직 본능에 의해 자연의 섭리대로 적응한다.
  但冬季的气温一天天的降低,曾经的食物——树叶拙见枯萎掉落,尽管这样,昆虫们也毫不着急,只是根据本能,按照自然的法则去适应这一切。

  많은 종류의 메뚜기들은 찬바람이 불 때쯤이면 흙이나 돌 틈 또는 나무 뿌리의 흠등에 알을 낳는다.
  许多种类的蚂蚁在冷风吹起的时候,便在土壤,石头缝或者树根的槽中产卵。

  자신의 수명이 곧 다할 것을 알기 때문에 알을 정성스레 묻는다.
  因为它们知道自己的生命即将走到尽头,所以竭尽全力的埋藏自己的卵。

  추운 겨울에는 혹시라도 얼어죽을까 해서 사마귀 같은 무리는 푹신한 알주머니를 방한복으로 입혀 준다.
  由于担心在寒冷的冬季卵会被冻死,螳螂等昆虫给虫卵穿上一层防寒服。

  번데기로 나는 종류들은 먹이를 찾아 돌아다니지 않고 곧바로 둥그스름한 고칠르 만든다.
  以蛹的形式过冬的昆虫不着急去寻找食物,而是一直投身于制造圆圆的茧。

  입으로 실을 토해 두껍고 질긴 방한복을 짠 뒤 나뭇가지에 단단하게 고정시켜 겨울을 난다.
  用嘴吐丝造成了厚而坚韧的防寒服后,把自己牢牢的固定在树枝上过冬。


扫扫上方二维码邀请您进안녕 --韩语交流社
收到个赞
用韩语传桑梓之情—苏州篇
常识网为您提供用韩语传桑梓之情—苏州篇资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语有声阅读:昆虫如何过冬
常识网为您提供韩语有声阅读:昆虫如何过冬资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语有声阅读:买东西时考虑最多的因素
常识网为您提供韩语有声阅读:买东西时考虑最多的因素资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
几米唯美绘本《向左走向右走》韩语版欣赏
常识网为您提供几米唯美绘本《向左走向右走》韩语版欣赏资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语学习:想表白的男生必看的爱情告白
常识网为您提供韩语学习:想表白的男生必看的爱情告白资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语美文欣赏:其实我爱你的原因
常识网为您提供韩语美文欣赏:其实我爱你的原因资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语美文欣赏:如果你爱他
常识网为您提供韩语美文欣赏:如果你爱他资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语美文欣赏:朋友的定义
常识网为您提供韩语美文欣赏:朋友的定义资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩娱来袭:韩国组合BigBang在日本护照被盗
常识网为您提供韩娱来袭:韩国组合BigBang在日本护照被盗资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语学习:浪漫七夕跟韩剧明星学浪漫告白
常识网为您提供韩语学习:浪漫七夕跟韩剧明星学浪漫告白资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840

微信扫码听课