언젠가는 다 버려졌겠지 하던 아픔이 ...
버려진게 아니라 그동안 잊혀졌다는걸 ...
인제야 감촉된다... ...
언젠가는 다 잊혀졌겠지 하던 아픔이...
잊혀진게 아니라 그동안 파묻혔다는걸 ...
인제야 알게된다... ...
언젠가는 다 파묻혔겠지하던 아픔이 ...
파묻힌게 아니라 그동안 지켜보고 있었다는걸 ...
시간이 지나면 다 버려져질줄 알았는데...
시간이 지나면 다 잊혀지질줄 알았는데...
시간이 지나면 다 파묻혀질줄 알았는데...
난 진정 몰랐었다 ... ...
그 아픔이 가랑잎 뒹구는 소리에 깨여날줄을 ...
이젠 지쳐서.. 이젠 아파서... 이젠 힘들어서 ...
그 아픔을 파묻고 잊고 버리기 싶다 ... ...
허나 순식간에 빚어놓은 아픔이
이렇게 쉽사리 지워지지 않을줄은 ...
난 진정 몰랐었다... ...
이젠 파묻기에도 잊기에도 버리기에도 ...
나에겐 너무나 힘겹게 안겨오는 벅찬 아픔이다 ...
... ...
언젠가는 ...언젠가는 ... 시간이 지나가면 ...
그 아픔이 스며들기만을 오늘도 나는 기다리고 있다...
中文译文:
现在才明白
以为某天会全部丢弃的痛苦
并非丢弃而只是暂时忘记
现在才感觉到
以为某天会全部遗忘的痛苦
并非遗忘而只是深埋
韩语阅读:韩文版《再别康桥》
韩国的十一种代表文化
韩国人不干的几件事
影视韩语:08电影搞笑名台词
韩国人的春节传统
韩国人的待客之道
从韩剧看韩国人的婚姻观念
韩国人喜欢给孩子取什么名字?
现在才明白
以为某天会深埋的痛苦
并非深埋而只是守候
以为时间可以丢弃一切
以为时间可以忘掉一切
以为时间可以深埋一切
我真的不知道
那痛苦被枯叶的滚落声惊醒
现在已疲倦、已痛苦、已疲乏
很想把那伤痛深埋掉,遗忘掉
但是我没想到
一瞬间造成的伤痛
想忘记却是那么的难
现在深埋、遗忘、丢弃
对我来说都是最大的伤痛
某一天,某一天, 随着岁月流逝
今天我还在等待那伤痛的消失
扫扫上方二维码邀请您进안녕 --韩语交流社
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升