最佳经验
本文由作者推荐
2级複合動詞リスト
追いかける 『他』追赶、紧接着、随着、随后、流行を~~/ 赶时髦
追い越す 『他』超过、赶过
出かける 『自』出门、外出、旅行に~~ / 出去旅行
話しかける 『自』搭话、开始说、隣席の人に~~/ 和邻座的人搭话
引っかける 『他』挂、コートを肩に~~/把外衣披在肩上、骗、欺骗、つばを~~/(向某物)吐唾沫
呼び掛ける 『他』呼唤、招呼、号召、大衆に~~/ 向大众呼吁
腰かける 『自』坐下
引っ込む 『自』退居、缩、田舎に~~/隐居到乡下、退下、降下、凹进、こぶが~~/疙瘩下去了
思い込む 『自』坚信、深信、完全相信、一心想要、认准、决心
突っ込む 『自他』冲入、闯入、『他』塞进、插入
溶け込む 『自』融洽、熟识、融为一体
払い込む 『他』(通过银行)缴纳(费用)
申し込む 『他』申请、
言い出す 『他』开始说话、开口、说出
思い出す 『他』想起来、联想起来
取り出す 『他』拿出、取出、挑选出
飛び出す 『自』飞起来、跳出、跑出、
引き出す 『他』拖出、拉出、拽出、发掘出、套出(实话)、提取(存款)
呼び出す 『他』叫出来、唤出来、
締め切る しめきる 『他』截止、终止、申し込みを~~/ 截止报名
区切る くぎる 『他』(把文章)分成段落、(把事物)划分为阶段
張り切る はりきる 『自』劲头十足、精神百倍
横切る よこぎる 『自』横穿、横过、道を~~/ 横穿马路
売り切れる うりきれる『自』售完、销售一空
追い付く 『自』追上、赶上、挽回(损失)
思い付く 『他』想出来、想起
片づく 『自』收拾整齐、整顿好、娘が~~いた/ 女儿出嫁了
気づく 『自』注意到、感觉到、认识到(错误)
近づく 『自』靠近、临近、歳末が~~/ 迫近年底、亲近、接近
引き受ける 『他』接受、責任を~~/ 承担责任、保证、身元を~~/ 人身担保
引き返す 『自』返回、折回
引き止める 『他』留、挽留、劝止、阻止
引っ掛かる 『自』あみに~~/挂在网上、わなに~~/中圈套、令人捉摸
引っ越す 『自』搬家、迁居
引っぱる 『他』拉、拽、拖、警察に~~られた/被警察带走了
見上げる 『他』仰视、抬头看、令人敬佩
見送る 『他』目送、送行、客を~~/ 送客、採用を~~/ 回绝录用
見下ろす 『他』俯视、俯瞰、往下看
見つかる 『自』发现、仕事が~~/ 找到工作、败露、被发觉
見つける 『他』寻找、仕事を~~/ 找工作、~~けた風景 / 看惯的景色
見つめる 『他』凝视、盯着
見直す 『他』再看、重看、重议、重新研究
見慣れる 『自』看惯
見舞う 『他』探望、慰问、问候、揍、打、遭受(灾害)
取り上げる 『他』拿起、采纳、接受、剥夺、没收、助产、接生
取り入れる 『他』采纳、新説を~~/ 吸收新学说、收获、收割
取り替える 『他』换、更换、交换
取り消す 『他』取消、收回
片づける 『他』整理(房间)、处理(问题)、宿題を~~/把作业做完、娘を~~/把女儿嫁出去
片寄る る 『自』偏、偏于…一面、/ 偏颇的想法
近づける 『他』靠近、接近
近寄る る 『自』靠近、挨近
出会う 『自』碰上、遇上、遇见、災難に~~/ 遇到灾难
出迎える でむかえる 『他』迎接
当てはまる 『自』适用、合适
当てはめる 『他』使…适用、使…合适
受け取る 『他』接、领、手紙を~~/ 收到信、领会、間違って~~/ 误解
受け持つ うけもつ 『他』担当、担任(会计)
打ち合せる うちあわせる 『他』事先商谈、相碰、互相撞击
打ち消す うちけす 『他』否认、否定
裏返す うらがえす 『他』翻过来、翻里做面
裏切る うらぎる 『他』背叛、友を~~/ 出卖朋友、辜负、予想を~~/ 事与愿违
差し引く さしひく 『他』减去、給料から~~/ 从工资中扣除
立ち上がる 『自』起立、站起来、振奋、振作、着手、开始行动
立ち止まる たちどまる 『自』站住、止步、~~って挨拶する/ 停步行礼
突き当たる つきあたる 『自』碰上、撞上、到头儿、到尽头、自転車が塀(へい)にった/ 自行车撞墙上了
通り掛かる とおりかかる 『自』路过、从那里走过
話し合う 『自』谈话、交流、商谈、商议
払い戻す はらいもどす 『他』找还、株金を~~/ 发还股金、代金を~~/ 返还贷款、支付(存款)
ひっくり返す 『他』颠倒、試合を~~/ 反败为胜
ひっくり返る 『自』倒、摔倒、あおむけに~~/仰面摔倒、翻转、底朝天、形勢が~~/ 形势逆转
目指す めざす 『他』以…为目标、大学を~~/ 把上大学做为目标、
目立つ めだつ 『自』显眼、引人注目
申し上げる 『他』言う的自谦语、说、讲、报告
落ち着く おちつく 『自』镇静、安定、気分が~~/ 心静、物価が~~/物价稳定、生活が~~/生活安定下来、
着替える きがえる 『他』换衣服
組み立てる 『他』装配、安装
繰り返す くりかえす 『自他』反复、重复
心得る こころえる 『他』领会、理解、掌握、有经验
言付ける ことづける 『他』托人带口信、托人捎东西
仕上がる しあがる 『自』做完、作品が~~/ 作品完成了、齐备、完备、具备
支払う 『他』支付、料金を~~/ 付款
透き通る すきとおる 『自』透明、透彻、清澈、~~った声/ 清脆的声音
擦れ違う すれちがう 『自』交错、(车)相擦而过、错过、(事物)不一致、不协调
付き合う 『自』交往、交际、陪、陪伴、食事を~~/ 陪同吃饭
釣り合う つりあう 『自』平衡、重さが~~/ 重量均衡、相称、相配
似合う にあう 『自』相配、适合、般配
乗り換える のりかえる 『他』電車を~~/ 换乘电车、改变(想法或方针)
張り切る はりきる 『自』劲头十足、精神百倍
振り向く ふりむく 『自』回头、回转身
待ち合わせる 『自』约会、会合
間に合う まにあう 『自』赶得上、来得及、一万円で~~/ 壹万日元够了
召し上がる 『他』吃、喝、たくさん~~ってください / 请多吃点
持ち上げる 『他』抬起、举起、搬起、荷物を~~/ 抬行李、抬举、奉承
物語る ものがたる 『他』讲、讲述、表明、证明
役立つ やくだつ 『自』有用、有效、知識が~~/ 知识起作用
長引く ながびく 『自』拖延、延长、病気が~~/病拖了很久、話が~~/话越谈 越长、交渉が~~/交涉进展、缓慢、工事が~~/工程拖延×
追いかける 『他』追赶、紧接着、随着、随后、流行を~~/ 赶时髦
追い越す 『他』超过、赶过
出かける 『自』出门、外出、旅行に~~ / 出去旅行
話しかける 『自』搭话、开始说、隣席の人に~~/ 和邻座的人搭话
引っかける 『他』挂、コートを肩に~~/把外衣披在肩上、骗、欺骗、つばを~~/(向某物)吐唾沫
呼び掛ける 『他』呼唤、招呼、号召、大衆に~~/ 向大众呼吁
腰かける 『自』坐下
引っ込む 『自』退居、缩、田舎に~~/隐居到乡下、退下、降下、凹进、こぶが~~/疙瘩下去了
思い込む 『自』坚信、深信、完全相信、一心想要、认准、决心
突っ込む 『自他』冲入、闯入、『他』塞进、插入
溶け込む 『自』融洽、熟识、融为一体
払い込む 『他』(通过银行)缴纳(费用)
申し込む 『他』申请、
言い出す 『他』开始说话、开口、说出
思い出す 『他』想起来、联想起来
取り出す 『他』拿出、取出、挑选出
飛び出す 『自』飞起来、跳出、跑出、
引き出す 『他』拖出、拉出、拽出、发掘出、套出(实话)、提取(存款)
呼び出す 『他』叫出来、唤出来、
締め切る しめきる 『他』截止、终止、申し込みを~~/ 截止报名
区切る くぎる 『他』(把文章)分成段落、(把事物)划分为阶段
張り切る はりきる 『自』劲头十足、精神百倍
横切る よこぎる 『自』横穿、横过、道を~~/ 横穿马路
売り切れる うりきれる『自』售完、销售一空
追い付く 『自』追上、赶上、挽回(损失)
思い付く 『他』想出来、想起
片づく 『自』收拾整齐、整顿好、娘が~~いた/ 女儿出嫁了
気づく 『自』注意到、感觉到、认识到(错误)
近づく 『自』靠近、临近、歳末が~~/ 迫近年底、亲近、接近
引き受ける 『他』接受、責任を~~/ 承担责任、保证、身元を~~/ 人身担保
引き返す 『自』返回、折回
引き止める 『他』留、挽留、劝止、阻止
引っ掛かる 『自』あみに~~/挂在网上、わなに~~/中圈套、令人捉摸
引っ越す 『自』搬家、迁居
引っぱる 『他』拉、拽、拖、警察に~~られた/被警察带走了
見上げる 『他』仰视、抬头看、令人敬佩
見送る 『他』目送、送行、客を~~/ 送客、採用を~~/ 回绝录用
見下ろす 『他』俯视、俯瞰、往下看
見つかる 『自』发现、仕事が~~/ 找到工作、败露、被发觉
見つける 『他』寻找、仕事を~~/ 找工作、~~けた風景 / 看惯的景色
見つめる 『他』凝视、盯着
見直す 『他』再看、重看、重议、重新研究
見慣れる 『自』看惯
見舞う 『他』探望、慰问、问候、揍、打、遭受(灾害)
取り上げる 『他』拿起、采纳、接受、剥夺、没收、助产、接生
取り入れる 『他』采纳、新説を~~/ 吸收新学说、收获、收割
取り替える 『他』换、更换、交换
取り消す 『他』取消、收回
片づける 『他』整理(房间)、处理(问题)、宿題を~~/把作业做完、娘を~~/把女儿嫁出去
片寄る る 『自』偏、偏于…一面、/ 偏颇的想法
近づける 『他』靠近、接近
近寄る る 『自』靠近、挨近
出会う 『自』碰上、遇上、遇见、災難に~~/ 遇到灾难
出迎える でむかえる 『他』迎接
当てはまる 『自』适用、合适
当てはめる 『他』使…适用、使…合适
受け取る 『他』接、领、手紙を~~/ 收到信、领会、間違って~~/ 误解
受け持つ うけもつ 『他』担当、担任(会计)
打ち合せる うちあわせる 『他』事先商谈、相碰、互相撞击
打ち消す うちけす 『他』否认、否定
裏返す うらがえす 『他』翻过来、翻里做面
裏切る うらぎる 『他』背叛、友を~~/ 出卖朋友、辜负、予想を~~/ 事与愿违
差し引く さしひく 『他』减去、給料から~~/ 从工资中扣除
立ち上がる 『自』起立、站起来、振奋、振作、着手、开始行动
立ち止まる たちどまる 『自』站住、止步、~~って挨拶する/ 停步行礼
突き当たる つきあたる 『自』碰上、撞上、到头儿、到尽头、自転車が塀(へい)にった/ 自行车撞墙上了
通り掛かる とおりかかる 『自』路过、从那里走过
話し合う 『自』谈话、交流、商谈、商议
払い戻す はらいもどす 『他』找还、株金を~~/ 发还股金、代金を~~/ 返还贷款、支付(存款)
ひっくり返す 『他』颠倒、試合を~~/ 反败为胜
ひっくり返る 『自』倒、摔倒、あおむけに~~/仰面摔倒、翻转、底朝天、形勢が~~/ 形势逆转
目指す めざす 『他』以…为目标、大学を~~/ 把上大学做为目标、
目立つ めだつ 『自』显眼、引人注目
申し上げる 『他』言う的自谦语、说、讲、报告
落ち着く おちつく 『自』镇静、安定、気分が~~/ 心静、物価が~~/物价稳定、生活が~~/生活安定下来、
着替える きがえる 『他』换衣服
組み立てる 『他』装配、安装
繰り返す くりかえす 『自他』反复、重复
心得る こころえる 『他』领会、理解、掌握、有经验
言付ける ことづける 『他』托人带口信、托人捎东西
仕上がる しあがる 『自』做完、作品が~~/ 作品完成了、齐备、完备、具备
支払う 『他』支付、料金を~~/ 付款
透き通る すきとおる 『自』透明、透彻、清澈、~~った声/ 清脆的声音
擦れ違う すれちがう 『自』交错、(车)相擦而过、错过、(事物)不一致、不协调
付き合う 『自』交往、交际、陪、陪伴、食事を~~/ 陪同吃饭
釣り合う つりあう 『自』平衡、重さが~~/ 重量均衡、相称、相配
似合う にあう 『自』相配、适合、般配
乗り換える のりかえる 『他』電車を~~/ 换乘电车、改变(想法或方针)
張り切る はりきる 『自』劲头十足、精神百倍
振り向く ふりむく 『自』回头、回转身
待ち合わせる 『自』约会、会合
間に合う まにあう 『自』赶得上、来得及、一万円で~~/ 壹万日元够了
召し上がる 『他』吃、喝、たくさん~~ってください / 请多吃点
持ち上げる 『他』抬起、举起、搬起、荷物を~~/ 抬行李、抬举、奉承
物語る ものがたる 『他』讲、讲述、表明、证明
役立つ やくだつ 『自』有用、有效、知識が~~/ 知识起作用
長引く ながびく 『自』拖延、延长、病気が~~/病拖了很久、話が~~/话越谈 越长、交渉が~~/交涉进展、缓慢、工事が~~/工程拖延×
扫扫上方二维码领取资料
文章作者
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升