最佳经验
本文由作者推荐
“害羞”부끄럽다&수줍다
相似点:两者都表示害羞,都不能在其他人面前大胆行动或者是说话。
例如:신부는 신랑앞에서 부끄러워서 얼굴이 빨개졌다.
新娘在新郎面前害羞得脸都红了。
신부는 신랑앞에서 수줍어서 얼굴이 빨개졌다.
新娘在新郎面前害羞得脸都红了。
不同点:부끄럽다是指在别人面前不够勇敢害羞或是因为做错了某件事感到难为情抬不起头;而수줍다是不敢充满自信地向别人表现自己。
例如:야, 너 그런짓도 했어? 안부끄럽냐?
你都做了这样不光彩的事情,不难为情的吗?
“小孩”아기&아이
相似点:两者都是指,怀在肚子里或者刚刚出生不久的小孩。
例如:아이가 참 어리네요. 小孩真小。
아기가 참 어리네요. 小孩真小。
不同点:아기是从胎儿到出生不久的所有小孩,而아이是指从胎儿到长大成人之前的所有小孩!
例如:이 아이가 혼자서도 이를 닦을수 있어요.
这孩子可以自己刷牙。
扫扫上方二维码邀请您进안녕 --韩语交流社
常识网为您提供TOPIK韩语考试辅导:韩语单词부끄럽다和수줍다的区别资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
文章作者
四季流转 ﹌
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升