最佳经验
本文由作者推荐
1 단어
정신이 없다 没头没脑,不可开交,
지나가다 过去,
어른 大人,长辈,
시대 时代,
몹시 非常,
하루종일 整天,
조차 就连……也,
연구실 研究室,
하도 太……,实在……
본문
할 일이 너무 많아서 정신이 없는 것과 할 일이 너무 없어서 심심한 것은 어느 것이 더 나을까? 하루가 어떻게 지나갔는지도 모르고 사는 것과 하루가 언제 지나가나? 하고 사는 것은 어느 것이 더 의미가 있을까?
요즈음 사람들은 아이에서부터 어른들까지 바쁘지 않은 사람이 없다. 우리가 살고 있는 시대가 우리를 바쁘게 하는 것 같다.
“바빠요 바빠, 빨리요 빨리.” “너무 바빠서 아무 것도 할 수가 없요.” “오늘은 바빠서 안 되겠는데요.”
우리는 이런 말들을 쉽게 하고 또 쉽게 듣는다. 바빠서 결혼을 못 했다고 하는 사람도 있으니까 아마 바빠서 죽을 수가 없다고 하는 사람도 있을 것이다
이상하게도 몹시 바쁜 날이 있다. 그런 날은 전화까지 자주 걸려온다. 집안일도 밀려 있고 밖에서도 할 일이 많은 날은 하루종일 식사조차 못 할 때도 있다. 약속 장소가 멀거나 교통이 복잡하면 더 힘들다.
어제는 정말 바빴다.
연구실에 계시는 김 박사님도 만나 뵈러 갔고 아는 이가 출국해서 공항에도 갔다. 그리고 백화점에도 들렀다가 생일집에도 다녀왔다.
하도 피곤해서 집에 오자마자 겨우 세수만 하고 그냥 잤다. 정말 바쁜 하루였다.
문법
1.-조차
补助词。用于体词词干后,表示包括,相当于汉语“连……也都……”的意思。一般用于消极的现象,表示不利、不满的意思。
자기 나라 말조차 제대로 못 해요.
정신이 없다 没头没脑,不可开交,
지나가다 过去,
어른 大人,长辈,
시대 时代,
몹시 非常,
하루종일 整天,
조차 就连……也,
연구실 研究室,
하도 太……,实在……
본문
할 일이 너무 많아서 정신이 없는 것과 할 일이 너무 없어서 심심한 것은 어느 것이 더 나을까? 하루가 어떻게 지나갔는지도 모르고 사는 것과 하루가 언제 지나가나? 하고 사는 것은 어느 것이 더 의미가 있을까?
요즈음 사람들은 아이에서부터 어른들까지 바쁘지 않은 사람이 없다. 우리가 살고 있는 시대가 우리를 바쁘게 하는 것 같다.
“바빠요 바빠, 빨리요 빨리.” “너무 바빠서 아무 것도 할 수가 없요.” “오늘은 바빠서 안 되겠는데요.”
우리는 이런 말들을 쉽게 하고 또 쉽게 듣는다. 바빠서 결혼을 못 했다고 하는 사람도 있으니까 아마 바빠서 죽을 수가 없다고 하는 사람도 있을 것이다
이상하게도 몹시 바쁜 날이 있다. 그런 날은 전화까지 자주 걸려온다. 집안일도 밀려 있고 밖에서도 할 일이 많은 날은 하루종일 식사조차 못 할 때도 있다. 약속 장소가 멀거나 교통이 복잡하면 더 힘들다.
어제는 정말 바빴다.
연구실에 계시는 김 박사님도 만나 뵈러 갔고 아는 이가 출국해서 공항에도 갔다. 그리고 백화점에도 들렀다가 생일집에도 다녀왔다.
하도 피곤해서 집에 오자마자 겨우 세수만 하고 그냥 잤다. 정말 바쁜 하루였다.
문법
1.-조차
补助词。用于体词词干后,表示包括,相当于汉语“连……也都……”的意思。一般用于消极的现象,表示不利、不满的意思。
자기 나라 말조차 제대로 못 해요.
扫扫上方二维码邀请您进안녕 --韩语交流社
文章作者
寡人有糖
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升