最佳经验
本文由作者推荐
–다(가) 解释为:转换,附加。 V-다가 1.转换:前面的事中途停止,后面的事发生。 例句: 공부를 하다가 전화를 받아요. 学习学着学着去接电话了。 例句: 학교에 오다가 책을 샀어요. 来学校的途中买了书。 例句: 외국에서 살다가 한국으로 돌아왔어요. 在国外生活了一段时间,回了韩国。 2.附加:前面的事不停下同时去坐后面的事,与“-(으)면서”可替换使用。 例句: 잠을 자다가 꿈을 꿉니다.(자면서 꿈을 꿉니다) 睡觉睡着睡着做了梦。(边睡觉边做梦) 例句: 영화를 보다가 웃어요.(영화를 보면서 웃어요) 看电影看着看着就笑了。(边看电影边笑) 例句: 길을 걷다가 애인 생각을 해요.(길을 걸으면서 애인 생각을 해요) 走着走着想起了恋人。(边走路边想情人)
扫扫上方二维码邀请您进안녕 --韩语交流社
文章作者
admin
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升