最佳经验
本文由作者推荐
id="J-article-content">
一つの漢字、あるいは単語で2014年を表すなら、読者はどんな言葉を選ぶだろう?「打虎(トラ狩り)」「反腐(腐敗撲滅)」あるいは「房値(住宅価格)」「霧霾(煙霧)」? 国家語言資源モニタリング研究センター、商務印書館、人民網の共同主催による「2014年今年の漢字・流行語」選考活動が23日、北京でスタートした。その目的は、ネットユーザによる言語を使った生活の記録から、今の中国さらには世界の現状を推測することにある。北京言語大学の楊爾弘教授は、「現時点の統計結果を見ると、『APEC藍(APECの青空)』が11月、爆発的な勢いで登場した。今年の新語・流行語・ネット用語にランクインする可能性が高い」と指摘した。
如果用一个字、一个词形容2014年,你会选什么?打虎、反腐,还是房价、雾霾?23日,由国家语言资源监测与研究中心、商务印书馆、人民网主办的“汉语盘点2014”在京启动,期待网民用语言记录生活,丈量当今的中国和世界。北京语言大学杨尔弘教授说,从目前的统计结果看,“‘APEC蓝’在11月份爆发式地出现,很有希望入选今年的年度新词语、流行语和网络用语”。
「今年の漢字・流行語」選出活動は、すでに9年連続で実施されており、過去には、「炒(売買により利ザヤを稼ぐ)」「漲(値上がり)」「被(災害などを被る)」「夢」「房(住宅)」「正能量(プラスのエネルギー)」などの字や単語が選ばれた。また、「土豪(田舎の金持ち)」「大媽(おばさん)」「喜大普奔(嬉しい!)」など、草の根から生まれた新語やネット流行語が気勢を上げた。選出活動の主催方は、「今年の漢字」のほか、「今年の流行語・今年の新語・今年のネット用語」も選考、発表する予定。
“汉语盘点”活动已经连续举办了九届,炒、涨、被、梦、房、正能量等字词都曾入选,而土豪、大妈、喜大普奔等源自草根的新词语和网络流行语则更接地气。今年除了年度字词外,主办方还将发布“年度流行语、年度新词语、年度网络用语”等。
2014年を振り返ると、「打虎(トラ狩り)」「反腐(腐敗撲滅)」「你懂的(分かってると思うけど)」「主席套餐(主席が注文した定食)」「APEC藍(APECの青空)」「萌萌噠(可愛い)」「失聯(行方不明)」「世界杯(ワールドカップ)」などが、世相や国民の心を良く反映した言葉だった。
回顾2014年,打虎、反腐、你懂的、主席套餐、APEC蓝、萌萌哒、失联、世界杯,这些字词折射出世态万象和百姓民心。
相关阅读推荐: