不知道大家在那个励志的年代是否听过范玮琪的那首《最初的梦想》。今天要给大家介绍的是这首歌的日文版,由中岛美雪演唱的《骑在银龙背上》。
声明:本视频来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 (銀の龍の背に乗って)
中日文歌词对比:
作词・作曲: 中岛みゆき
编曲:瀬尾一三
あの苍ざめた海の彼方で 今まさに谁かが伤(いた)んでいる
まだ飞べない雏たちみたいに 仆はこの非力を叹いている
★ 急げ悲しみ 翼に変われ
急げ伤迹 罗针盤になれ
まだ飞べない雏たちみたいに 仆はこの非力を叹いている ★
梦が迎えに来てくれるまで 震えて待ってるだけだった昨日
◆ 明日 仆は龙の足元へ崖を登り 呼ぶよ「さあ、行こうぜ」
银の龙の背に乗って 届けに行こう 命の砂漠へ
银の龙の背に乗って 运んで行こう 雨云の涡を ◆
失うものさえ失ってなお 人はまだ谁かの指にすがる
柔らかな皮肤しかない理由(わけ)は 人が人の痛みを聴くためだ
★ Repeat
わたボコリみたいな翼でも 木の芽みたいな頼りない爪でも
◆ Repeat
银の龙の背に乗って 运んで行こう 雨云の涡を
银の龙の背に乗って
银の龙の背に乗って
在那苍茫大海的那一方
有一个受伤的人
就像仍不会飞的雏鸟般
我感叹着自己的无力
悲伤啊 赶快化作羽翼吧
伤痕啊 赶快变成罗盘吧
就像仍不会飞的雏鸟般
我感叹着自己的无力
在梦想尚未来到之前
只能颤抖地等待着的昨天
明天 我也将登上山崖往龙的足底前去
高喊着:出发吧!
骑在银龙背上
飞去生命的沙漠
骑在银龙背上
去承受风雨吧
就算失去了一切
人还能得到别人的援助之手
只长着柔软皮肤的理由
就是为了感受别人的痛苦
悲伤啊 化作羽翼吧
伤痕啊 变成罗盘吧
就像仍不会飞的雏鸟般
我感叹着自己的无力
就算是棉花一样的翅膀
就算是树芽一样靠不住的指甲
明天 我也将登上山崖往龙的足底前去
呼喊道:”喝!走吧”
骑在银龙背上
飞去生命的沙漠
骑在银龙背上
去承受风雨吧
骑在银龙背上
去承受风雨吧
骑在银龙的背上
扫扫上方二维码领取资料
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升