最佳经验
本文由作者推荐
1.…ように
接续:接在用言终止形,体言之后,「ようだ」属于形容动词型助动词,其变化和形容动词相同。
①
含义:表示比喻,即"ようだ"的连用形,修饰后项用言。用于原本不同性质的事物,在状态、性质、形状、动作的样子等方面的比喻。
中文:好像……似的……;
例:あの男は狂ったように走り続けた。
彼女は飛び魚のように速く泳いでいる。
新発売のパンダの玩具は面白いようによく売れている。
②
含义:表示例示,即提出一个在性质、内容或方法等方面要求与之一致的具体人物或事物,作为后述行为活动作的参照例。
中文:执照……那样做……;像……那样做……
例:先生がおっしゃったようにしたが、うまく行かなかった。
君も彼のように自分のことは自分でしなくてはならない。
あの人のように英語がぺらぺら話せるのなら、仕事をやめて旅行会社に入りたい。
③
含义:表示前置内容,后续说话人向谈话对方介绍既知的或未知的内容。意思和"…とおり"相同,可互换。
中文:正如……那样
例:グラフで説明したように、三年来の生産高が下がる厳しい状態です。
あのニコニコした表情が表しているように、彼はとても明るい性格の人です。
皆さんご覧のように、毎朝この運動場を利用する人が千人以上います。
④
含义:表示愿望、请求、劝告等内容。に往往可以省略。
中文:(灵活翻译)
例:風邪を引かないように気をつけてください。
息子が有名大学に合格できるよう神様に祈った。
速く全快なさいますよう、祈念いたしております。
⑤
含义:表示后述行为或动作的目的。
中文:为了……;以便……
例:後で忘れないように、ノートにメモをしておいた。
痛みが直るように、注射をしてもらった。
一日も早く家が買えるように貯金している。 2.…わけがない
其它表现形式…わけはない
接续:动词终止形,形容词,形容动词词干な, 名词の+わけはない|わけがない
含义:表示强烈的主观判断。认为某件事没有成立的理由和可能性。
中文:不会……;不可能……
例:全然勉強しないで、試験に合格するわけがない。
毎日こんなに忙しくて、旅行に行けるわけがないわ。
3.…わけだ
否定形式…わけではない
…わけでもない
接续:动词终止形,形容词,形容动词词干な,名词の+わけだ
①
含义:经常与"…から"呼应,表示由于某种原因形成的自然而然的结果。
中文:当然……;自然……
例:彼はもう三年も日本に住んでいるから、私より、日本語が上手なわけだ。
毎日営養たっぷりの料理を食べるからといって、体がいいわけではない。
運動時間を作って、体を動かさなければならない。
②
含义:表示理解,领会,多用于对某迷惑不解的事情的原委恍然大悟时。
中文:"难怪……".
例:零下10度ですか。寒いわけだ。
道理で日本事情にかなり詳しいわけですね。 4.…わけにはいかない/…わけにもいかない
接续:「动词连体形+わけにはいかない」
「动词未然形+ないわけにはいかない」
①
含义:表示受到某种情理上的约束和限制,不能够或者不好去做某事。
中文:由于某种原因,不好……;不能……
例:私も旅行に行きたいが、休暇が取れないので、行くわけにはいかない。
風邪を引いたが、最近仕事が忙しいので、会社を休むわけにはいかない。
②
接续:「动词未然形+ないわけにはいかない」
含义:表示某种情理或客观原因而不能不。
中文:"不能不……,不好不……"
例:約束したので、行かないわけにはいかない。
部長に進められたので、飲まないわけにはいかなかった。
5.…わりに/…わりには
接续:「名詞の わりに(は)」
「形容詞 わりに(は)」
「動詞終止形 わりに(は)」
「形容動詞な わりに(は)」
含义:表示以前述状态或事态而论,后项内容超出常识性的考虑、前后不搭配、。语气程度比 "…にしては"轻。
中文:虽然……但是……
例:クリスマスのわりに人出が少ない。不況のせいだろうか。
彼は勉強しないわりには、成績がいい。
彼女は体が小さいわりには、よく食べた。
6.…にしては
接续:「名词 にしては」
「形容动词词干にしては」
「动词终止形 にしては」」
一般不接形容词。
含义:表示与前项提出的事物标准相矛盾,后项的事实并不符合理想的前项标准。
中文:按照……来说(本该……可结果却)……。
例:金持ちにしては、ずいぶん普通の二階建ての家に住んでいる。
この建物は百年たっているにしては、どこも壊れていないし、きれいだ。
おじいさんは八十歳にしては、元気で若々しい。
7.…を…として/…を…とする/…を…とした
接续:「名詞を名詞 として/とする/とした」
含义:表示某种资格、立场、材料、形式。
中文:以……为……;把……作为……
例:実際にあった事件を題材として、映画が作られた。
防風林は風害を防止することを目的として、植えられている。
石油を原料とする製品はいろいろあります。
8.…をきっかけに/…をきっかけとして/…をきっかけにして
接续:「名詞 をきっかけに」
「名詞 をきっかけとして」
「名詞 をきっかけにして」
含义:表示以偶然的一事件为起始、开端、机会,引发后项事态的变化。
例:妻が働き始めたことをきっかけに、夫も家事を手伝うことにした。
娘はテレビのドラマに出演したことをきっかけに、スターへの道を歩き始めた。 9.…を契機に/…を契機として/…を契機にして
接续:「名詞 を契機に」
「名詞 を契機として」
「名詞 を契機にして」
含义:表示以前述原因、动机为导火索或转折点,引发后述事项的突变。前面多接在"入学"" 就職"" 変更"等动作名词之后,并且多用于正面,积极的。比"…をきっかけに"更正规。
中文:以……为契机;以……为转机;借……之机;
例:息子は就職を契機として、生活スタイルをガラリと変えた。
温州の人々が上海で不動産をたくさん購入したことを契機に、上海の地価は急激に暴騰してきた。
10.…をこめて
接续:「名詞 をこめて」
含义:表示带着满腔感情或愿望去做后述事项,前接名词往往是抽象名词,如:心、愛情、の気持ち、熱意、怒り、等等。
中文:满怀……;倾注……(可灵活翻译)
例:ァ£ンピックの開会式では平和への願いをこめて、鳩が放される。
母は私のために心をこめて、せーたーを編んでくれた。
11.…を中心に/…を中心として/…を中心にして
接续:「名詞 を中心に」
「名詞 を中心として」
「名詞 を中心にして」
含义:表示后述事项的进行是以前述事项为中心。
中文:以……为中心
例:地球が太陽を中心にして回っているということは小学校でも知っている。
太陽系の惑星は太陽を中心として回っている。
12.…を通じて/…を通して
接续:「名詞 を通じて」
「名詞 を通して」
①…を通じて/…を通して
含义:表示经由某种事物或人物的中介作用而进行后述事项。
中文:通过……
例:その時私は記者として、現地の大使館を通じて外務省に情報を伝えた。
食堂の料理に不満なので、学生たちは学生会を通じて学校側に意見を出した。
② …を通じて
含义:表示贯穿整个时间和空间。
中文:整个……
例:ハワイは一年を通じて泳ぐことが出来る。
大学時代四年間を通じて、彼の成績はトップだった。
13.…を問わず/…は問わず
接续:「名詞 を問わず」
「名詞 は問わず」
含义:表示后述事项不受前述条件、性质等情况的限制。
中文:不论……;不问……
例:アメリカは人種を問わず、移民を受け入れてきた歴史がある。
国は大小を問わず、一律に平等でなければならない。
社員募集:年齢、経験を問わず、熱意ある者歓迎。
14.…を抜きにして/…を抜きにしては/…は抜きにして
接续:「名詞 を抜きにして」
「名詞 は抜きにして」
含义:表示排除或者抽去前述事项内容的情况下,将会出现的后述情况。
中文:没有……就……;先把……放在一边
例:味噌汁を抜きにしては、日本人の食文化を語ることは出来ない。
勝負は抜きにして、一応試合をやって、実力を見せよう。
接续:接在用言终止形,体言之后,「ようだ」属于形容动词型助动词,其变化和形容动词相同。
①
含义:表示比喻,即"ようだ"的连用形,修饰后项用言。用于原本不同性质的事物,在状态、性质、形状、动作的样子等方面的比喻。
中文:好像……似的……;
例:あの男は狂ったように走り続けた。
彼女は飛び魚のように速く泳いでいる。
新発売のパンダの玩具は面白いようによく売れている。
②
含义:表示例示,即提出一个在性质、内容或方法等方面要求与之一致的具体人物或事物,作为后述行为活动作的参照例。
中文:执照……那样做……;像……那样做……
例:先生がおっしゃったようにしたが、うまく行かなかった。
君も彼のように自分のことは自分でしなくてはならない。
あの人のように英語がぺらぺら話せるのなら、仕事をやめて旅行会社に入りたい。
③
含义:表示前置内容,后续说话人向谈话对方介绍既知的或未知的内容。意思和"…とおり"相同,可互换。
中文:正如……那样
例:グラフで説明したように、三年来の生産高が下がる厳しい状態です。
あのニコニコした表情が表しているように、彼はとても明るい性格の人です。
皆さんご覧のように、毎朝この運動場を利用する人が千人以上います。
④
含义:表示愿望、请求、劝告等内容。に往往可以省略。
中文:(灵活翻译)
例:風邪を引かないように気をつけてください。
息子が有名大学に合格できるよう神様に祈った。
速く全快なさいますよう、祈念いたしております。
⑤
含义:表示后述行为或动作的目的。
中文:为了……;以便……
例:後で忘れないように、ノートにメモをしておいた。
痛みが直るように、注射をしてもらった。
一日も早く家が買えるように貯金している。 2.…わけがない
其它表现形式…わけはない
接续:动词终止形,形容词,形容动词词干な, 名词の+わけはない|わけがない
含义:表示强烈的主观判断。认为某件事没有成立的理由和可能性。
中文:不会……;不可能……
例:全然勉強しないで、試験に合格するわけがない。
毎日こんなに忙しくて、旅行に行けるわけがないわ。
3.…わけだ
否定形式…わけではない
…わけでもない
接续:动词终止形,形容词,形容动词词干な,名词の+わけだ
①
含义:经常与"…から"呼应,表示由于某种原因形成的自然而然的结果。
中文:当然……;自然……
例:彼はもう三年も日本に住んでいるから、私より、日本語が上手なわけだ。
毎日営養たっぷりの料理を食べるからといって、体がいいわけではない。
運動時間を作って、体を動かさなければならない。
②
含义:表示理解,领会,多用于对某迷惑不解的事情的原委恍然大悟时。
中文:"难怪……".
例:零下10度ですか。寒いわけだ。
道理で日本事情にかなり詳しいわけですね。 4.…わけにはいかない/…わけにもいかない
接续:「动词连体形+わけにはいかない」
「动词未然形+ないわけにはいかない」
①
含义:表示受到某种情理上的约束和限制,不能够或者不好去做某事。
中文:由于某种原因,不好……;不能……
例:私も旅行に行きたいが、休暇が取れないので、行くわけにはいかない。
風邪を引いたが、最近仕事が忙しいので、会社を休むわけにはいかない。
②
接续:「动词未然形+ないわけにはいかない」
含义:表示某种情理或客观原因而不能不。
中文:"不能不……,不好不……"
例:約束したので、行かないわけにはいかない。
部長に進められたので、飲まないわけにはいかなかった。
5.…わりに/…わりには
接续:「名詞の わりに(は)」
「形容詞 わりに(は)」
「動詞終止形 わりに(は)」
「形容動詞な わりに(は)」
含义:表示以前述状态或事态而论,后项内容超出常识性的考虑、前后不搭配、。语气程度比 "…にしては"轻。
中文:虽然……但是……
例:クリスマスのわりに人出が少ない。不況のせいだろうか。
彼は勉強しないわりには、成績がいい。
彼女は体が小さいわりには、よく食べた。
6.…にしては
接续:「名词 にしては」
「形容动词词干にしては」
「动词终止形 にしては」」
一般不接形容词。
含义:表示与前项提出的事物标准相矛盾,后项的事实并不符合理想的前项标准。
中文:按照……来说(本该……可结果却)……。
例:金持ちにしては、ずいぶん普通の二階建ての家に住んでいる。
この建物は百年たっているにしては、どこも壊れていないし、きれいだ。
おじいさんは八十歳にしては、元気で若々しい。
7.…を…として/…を…とする/…を…とした
接续:「名詞を名詞 として/とする/とした」
含义:表示某种资格、立场、材料、形式。
中文:以……为……;把……作为……
例:実際にあった事件を題材として、映画が作られた。
防風林は風害を防止することを目的として、植えられている。
石油を原料とする製品はいろいろあります。
8.…をきっかけに/…をきっかけとして/…をきっかけにして
接续:「名詞 をきっかけに」
「名詞 をきっかけとして」
「名詞 をきっかけにして」
含义:表示以偶然的一事件为起始、开端、机会,引发后项事态的变化。
例:妻が働き始めたことをきっかけに、夫も家事を手伝うことにした。
娘はテレビのドラマに出演したことをきっかけに、スターへの道を歩き始めた。 9.…を契機に/…を契機として/…を契機にして
接续:「名詞 を契機に」
「名詞 を契機として」
「名詞 を契機にして」
含义:表示以前述原因、动机为导火索或转折点,引发后述事项的突变。前面多接在"入学"" 就職"" 変更"等动作名词之后,并且多用于正面,积极的。比"…をきっかけに"更正规。
中文:以……为契机;以……为转机;借……之机;
例:息子は就職を契機として、生活スタイルをガラリと変えた。
温州の人々が上海で不動産をたくさん購入したことを契機に、上海の地価は急激に暴騰してきた。
10.…をこめて
接续:「名詞 をこめて」
含义:表示带着满腔感情或愿望去做后述事项,前接名词往往是抽象名词,如:心、愛情、の気持ち、熱意、怒り、等等。
中文:满怀……;倾注……(可灵活翻译)
例:ァ£ンピックの開会式では平和への願いをこめて、鳩が放される。
母は私のために心をこめて、せーたーを編んでくれた。
11.…を中心に/…を中心として/…を中心にして
接续:「名詞 を中心に」
「名詞 を中心として」
「名詞 を中心にして」
含义:表示后述事项的进行是以前述事项为中心。
中文:以……为中心
例:地球が太陽を中心にして回っているということは小学校でも知っている。
太陽系の惑星は太陽を中心として回っている。
12.…を通じて/…を通して
接续:「名詞 を通じて」
「名詞 を通して」
①…を通じて/…を通して
含义:表示经由某种事物或人物的中介作用而进行后述事项。
中文:通过……
例:その時私は記者として、現地の大使館を通じて外務省に情報を伝えた。
食堂の料理に不満なので、学生たちは学生会を通じて学校側に意見を出した。
② …を通じて
含义:表示贯穿整个时间和空间。
中文:整个……
例:ハワイは一年を通じて泳ぐことが出来る。
大学時代四年間を通じて、彼の成績はトップだった。
13.…を問わず/…は問わず
接续:「名詞 を問わず」
「名詞 は問わず」
含义:表示后述事项不受前述条件、性质等情况的限制。
中文:不论……;不问……
例:アメリカは人種を問わず、移民を受け入れてきた歴史がある。
国は大小を問わず、一律に平等でなければならない。
社員募集:年齢、経験を問わず、熱意ある者歓迎。
14.…を抜きにして/…を抜きにしては/…は抜きにして
接续:「名詞 を抜きにして」
「名詞 は抜きにして」
含义:表示排除或者抽去前述事项内容的情况下,将会出现的后述情况。
中文:没有……就……;先把……放在一边
例:味噌汁を抜きにしては、日本人の食文化を語ることは出来ない。
勝負は抜きにして、一応試合をやって、実力を見せよう。
扫扫上方二维码领取资料
文章作者
无处可寻。
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升