最佳经验
本文由作者推荐
4.一些特殊词的特殊敬语变化
日语中,动词变成敬语有统一的变化规则,但是有一些词的变化是特殊的,需要特殊记忆。
A.尊敬语的变化
去、来、在的敬语变化都是一个「いらっしゃる」,这个词要记住こちら是ここ或これ的叮咛形式,是这里或这个的意思
相应的,そこ和それ的叮咛形式是「そちら」,而あそこ和あれ的就是「あちら」
所以,例2的翻译是「老师现在不在,但是说下午到这里来」
「言う」的敬语是「おっしゃる」
例3是"老师说「下周考试」"的意思。
知道·认识的敬语是「ご存じです」
例4 (您)认识上田吗
「さん」在日语里就是一个习惯用法,在多数情况下翻译为「先生」并不贴切,所以我的意见是不翻译出来。
吃·喝的敬语是「めしあがる」
例5就是「请吃(喝)」的意思。简单说就是「どうぞたべてください」
「看」的敬语是「ごらんになる」
例6 (您)看今天早上的电视新闻了吗
「する」的敬语就是「なさる」
例句7是「老师您打网球吗」的意思。
B.特殊动词的谦让语
いく·くる的谦让语是「参る」
例1 (我是)从中国来的、名字叫酱汤。
いる的谦让语是「おる」。
例2 我在美国呆了三年。
这些动词的特殊变化都要特殊记忆,必须死记硬背
みる的谦让语是「はいけんする」
例3 这张照片给我看一下好么
会う的谦让语是「お目にかかる」
例4 刚才遇见田中先生了。
「问」的谦让语形式是「うかがう」
例5 打扰了、想询问一下。
します的谦让语是「いたします」
例6 我拜读了您的信。
5.一般动词的敬语变化方法。
一般的动词变成敬语的时候,按照黑板上的规则变换。
上面讲的特殊变化的动词,按照这个规则变化也可以。但是因为那些动词有特殊的变化方式,用那些特殊方式的情况比较多。
6. 谦让语的变化方法。
把动词变化成谦让语的时候,按照<お+动词ます形+する> 这个规则变化
比如,「おくる」就是「おおくりする」
而サ变动词,如「案内する」,变谦让语的时候就要按照<ご+名词+する>的规则变化。
敬语总结:
在敬语里有尊敬语和谦让语。
比如「先生がいらっしゃる」
而自己的动作就要用「谦让语」
比如「先生をご案内します」
谦让语是对于对方来说,发话人的地位比较低的时候使用。以降低自己身分的方法来抬高对方。
用谦让语的时候,必须有说话的对象,而且那个对象的地位比自己高。
所以一些只表现自己动作的词,是不用谦让语形式的。
再简单点说,主语是"高人",动词用尊敬语;主语是我,动作的对象是"高人",动词用谦让语
有些动词的尊敬语和谦让语都有特殊形式,记住了就用特殊形式,记不住就用一般的变化方法来变化。
敬语学完了。记住4件事:
1、什么时候用什么样的敬语。
2、动词怎么变成尊敬语形式
3、动词怎么变成谦让语形式
4、记住一些动词的特殊变化
敬語の特別な形
A.尊敬語
★行きます来ますいます → いらっしゃいます★
1.社長は明日大阪へいらっしゃいます。(行きます)
2.先生は今いらっしゃいません(いません)が、午後からこちらにいらっしゃる(来る)そうです。
★言います → おっしゃいます★
3.先生が「来週試験をする」とおっしゃいました。(言いました)
★知っています → ご存じです(ごぞんじです)★
4.上田さんをご存じですか。(知っていますか)
★食べます飲みます → 召し上がります★
5.どうぞ、召し上がって(食べて飲んで)ください。
★見ます → ご覧になります★
6.今朝のテレビのニュースをご覧になりましたか。(見ましたか)
★します → なさいます★
7.先生はテニスをなさいますか。(しますか)
8.社長は今晩出発なさいます。(出発します)
B.謙譲語
★行きます来ます→参ります(まいります)★
1.中国から参りました(来ました)味噌汁と申します(言います)。
★います→おります★
2.私はアメリカに三年おりました。(いました)
★見ます→拝見します(はいけんします)★
3.このお写真をちょっと拝見してもよろしいでしょうか。
★会います→お目にかかります★
4.さっき田中さんにお目にかかりました。(会いました)
★聞きます→伺います(うかがいます)★
5.ちょっと、伺いたいことがあるんですか。
★します→いたします★
6.お手紙を拝見いたしました。
5.尊敬語の作り方
<お+動詞ます形+に なる>
例:帰る→お+帰り+に なる=お帰りになる
1.社長はホテルに泊まります。
→社長はホテルにお泊りになります。
6.謙譲語の作り方
<お+動詞ます形+する>
例:「呼ぶ」→お+呼び+します=お呼びします
<ご+名詞+する>
例:「相談」→ご+相談+します=ご相談します
日语中,动词变成敬语有统一的变化规则,但是有一些词的变化是特殊的,需要特殊记忆。
A.尊敬语的变化
去、来、在的敬语变化都是一个「いらっしゃる」,这个词要记住こちら是ここ或これ的叮咛形式,是这里或这个的意思
相应的,そこ和それ的叮咛形式是「そちら」,而あそこ和あれ的就是「あちら」
所以,例2的翻译是「老师现在不在,但是说下午到这里来」
「言う」的敬语是「おっしゃる」
例3是"老师说「下周考试」"的意思。
知道·认识的敬语是「ご存じです」
例4 (您)认识上田吗
「さん」在日语里就是一个习惯用法,在多数情况下翻译为「先生」并不贴切,所以我的意见是不翻译出来。
吃·喝的敬语是「めしあがる」
例5就是「请吃(喝)」的意思。简单说就是「どうぞたべてください」
「看」的敬语是「ごらんになる」
例6 (您)看今天早上的电视新闻了吗
「する」的敬语就是「なさる」
例句7是「老师您打网球吗」的意思。
B.特殊动词的谦让语
いく·くる的谦让语是「参る」
例1 (我是)从中国来的、名字叫酱汤。
いる的谦让语是「おる」。
例2 我在美国呆了三年。
这些动词的特殊变化都要特殊记忆,必须死记硬背
みる的谦让语是「はいけんする」
例3 这张照片给我看一下好么
会う的谦让语是「お目にかかる」
例4 刚才遇见田中先生了。
「问」的谦让语形式是「うかがう」
例5 打扰了、想询问一下。
します的谦让语是「いたします」
例6 我拜读了您的信。
5.一般动词的敬语变化方法。
一般的动词变成敬语的时候,按照黑板上的规则变换。
上面讲的特殊变化的动词,按照这个规则变化也可以。但是因为那些动词有特殊的变化方式,用那些特殊方式的情况比较多。
6. 谦让语的变化方法。
把动词变化成谦让语的时候,按照<お+动词ます形+する> 这个规则变化
比如,「おくる」就是「おおくりする」
而サ变动词,如「案内する」,变谦让语的时候就要按照<ご+名词+する>的规则变化。
敬语总结:
在敬语里有尊敬语和谦让语。
比如「先生がいらっしゃる」
而自己的动作就要用「谦让语」
比如「先生をご案内します」
谦让语是对于对方来说,发话人的地位比较低的时候使用。以降低自己身分的方法来抬高对方。
用谦让语的时候,必须有说话的对象,而且那个对象的地位比自己高。
所以一些只表现自己动作的词,是不用谦让语形式的。
再简单点说,主语是"高人",动词用尊敬语;主语是我,动作的对象是"高人",动词用谦让语
有些动词的尊敬语和谦让语都有特殊形式,记住了就用特殊形式,记不住就用一般的变化方法来变化。
敬语学完了。记住4件事:
1、什么时候用什么样的敬语。
2、动词怎么变成尊敬语形式
3、动词怎么变成谦让语形式
4、记住一些动词的特殊变化
敬語の特別な形
A.尊敬語
★行きます来ますいます → いらっしゃいます★
1.社長は明日大阪へいらっしゃいます。(行きます)
2.先生は今いらっしゃいません(いません)が、午後からこちらにいらっしゃる(来る)そうです。
★言います → おっしゃいます★
3.先生が「来週試験をする」とおっしゃいました。(言いました)
★知っています → ご存じです(ごぞんじです)★
4.上田さんをご存じですか。(知っていますか)
★食べます飲みます → 召し上がります★
5.どうぞ、召し上がって(食べて飲んで)ください。
★見ます → ご覧になります★
6.今朝のテレビのニュースをご覧になりましたか。(見ましたか)
★します → なさいます★
7.先生はテニスをなさいますか。(しますか)
8.社長は今晩出発なさいます。(出発します)
B.謙譲語
★行きます来ます→参ります(まいります)★
1.中国から参りました(来ました)味噌汁と申します(言います)。
★います→おります★
2.私はアメリカに三年おりました。(いました)
★見ます→拝見します(はいけんします)★
3.このお写真をちょっと拝見してもよろしいでしょうか。
★会います→お目にかかります★
4.さっき田中さんにお目にかかりました。(会いました)
★聞きます→伺います(うかがいます)★
5.ちょっと、伺いたいことがあるんですか。
★します→いたします★
6.お手紙を拝見いたしました。
5.尊敬語の作り方
<お+動詞ます形+に なる>
例:帰る→お+帰り+に なる=お帰りになる
1.社長はホテルに泊まります。
→社長はホテルにお泊りになります。
6.謙譲語の作り方
<お+動詞ます形+する>
例:「呼ぶ」→お+呼び+します=お呼びします
<ご+名詞+する>
例:「相談」→ご+相談+します=ご相談します
扫扫上方二维码领取资料
文章作者
变了音的乐、
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升