最佳经验
本文由作者推荐
日语惯用句:碍手碍脚
足手まといになる(あしでまといになる) 碍手碍脚。累赘。
例:君のように体の弱い人は、かえって探検隊の足手まといになる。/像你这样体弱的人,反而会成为探险队的累赘。
足留めを食う(あしどめをくう) 受禁闭。不许外出。被困。
例:危険だからホテルから出てはいけないと、足留めを食っている。/说是有危险,被困在饭店里不许外出。
味なことをやる(あじなことをやる)「也作“味をやる”」(意外地)干得漂亮。(意外地)干得巧妙。
例:君も見かけによらず、なかなか味なことをやるね。/你可是真人不露相,干得蛮漂亮嘛。
足並みが揃う(あしなみがそろう) 步调一致。行动统一。
例:各組合の足並みが揃わず、予定されていた統一ストはお流れになる。/各个工会协调不起来,原定的总罢工计划流产。
他:足並みを揃える。
足に任せる(あしにまかせる) 漫无目的地走。信步而行。随意走走。
例:若いころは足に任せて、あちこち気ままな旅をしたものだった。/年轻的时候,曾随心所欲地去各处旅行过。
扫扫上方二维码领取资料
文章作者
情绪收藏
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升