4 단어
밀리다 堵,挤,
복잡하다 复杂,乱,
돌다 绕(路)
본문
기사: 어디로 해서 갈까요?
从哪儿走呢?
죤슨: 글쎄요. 종로로 해서 가는 게 빠르지 않아요?
是呀。从钟路走是不是快一些?
기사: 이 시간에는 차가 많이 밀립니다.
这个时间车堵得很厉害。
죤슨: 그럼 복잡하지 않은 길로 갑시다.
那么从不堵的路走吧。
기사: 올림픽대로로 가는 게 더 빠릅니다.
从奥林匹克大道走更快些。
죤슨: 그 길로 가면 좀 도는 거 아니에요?
从那条路走是不是有点绕远?
문법
6. -로 해서/으로 해서
惯用型。用于名词后,表示经过的处所。相当于汉语的“通过……”、“经过……”。
일본으로 해서 한국에 왔습니다.
经过日本来到韩国。
시장으로 해서 집에 가요.
经过市场回家。
어디로 해서 가는 것이 빠릅니까?
从哪儿走更快些?
정문으로 해서 갈까요? 후문으로 해서 갈까요?
走正门还是走后门?
층계로 해서 올라갑시다.
走楼梯上去吧。
7. -보다
补助词。用于体词词干后,表示比较的对象。相当于汉语“比”的意思。
나는 그 사람보다 나이가 많다.
我比他年纪大。
오늘 날씨가 어제보다 못하다.
今天天气不如昨天。
이 책보다 저 칙이 더 좋다.
那本书比这本书更好。
“보다”可以放在主语的前面。“보다”后面的谓语经常是形容词。“보다”也可用在其它格助词后,其谓语也可以是由动词构成。
기차보다 비행기가 더 빠릅니다.
与火车相比,飞机更快。
그렇게 하는 것보다이렇게 하는 것이 더 좋을 것 같아요.
这样做可能比那样做更好。
연필로보다 붓으로 씁시다.
别用铅笔,用毛笔写吧
5 단어
몰다 驾(车),开(车),
미끄럽다 滑,
경찰 警察,
교통 정리 管理交通,
멈추다 停,停下,
지루하다 厌烦,烦人
본문
오늘은 눈이 왔습니다.
今天下雪了。
눈이 오지만 할 일이 많아서 차를 몰고 나갔습니다.
虽然下雪,但要干的事情很多,开车出去了。
길은 별로미끄럽지 않았습니다.
路不太滑。
시내로 나가니까 차가 밀리기 시작했습니다.
一到市内,开始堵车了。
미끄러워서 차들이 달리지 못했습니다.
因为路滑,车辆行驶不畅。
경찰들이 나와서 교통 정리를 하고 있었습니다.
警察们出来维持交通秩序了。
조금 가다가 멈추고 조금 가다가 또 멈추었습니다.
开一点停一下,再开一点又停下。
가지도 못하고 내리지도 못하고 고생을 했습니다.
又不能往前开,又不能下车,真是吃了苦头。
참 지루했습니다.
真烦人。
문법
8. -고 있었다
惯用型。用于动词词干后,表示某一动作在过去正在进行。
지금까지 뭘 하고 있었어요?
刚才你在干什么?
선생님이 설명할 때 나는 다른 생각을 하고 있었어요.
老师解释时,我在想其他的事情。
우리가 의논하는 동안 그는 밖에서 기다리고 있었습니다.
我们讨论时,他在外面等着。
문을 여니까 두 사람이 무슨 이야기를 하고 있었어요.
打开门一看,他们两人正在说着什么。
버스를 기다리고 있었을 때 갑자기 소나기가 쏟아졌어요.
我在等公共汽车时,突然下起雨来。
扫扫上方二维码邀请您进안녕 --韩语交流社
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升